Translations by Alexandre Franke

Alexandre Franke has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

401450 of 467 results
1033.
No applications found
2014-05-29
Aucune application trouvée
1035.
Control which applications show search results in the Activities Overview
2014-05-29
Contrôler quelles applications affichent les résultats d'une recherche dans la vue d'ensemble des activités
1036.
Search;Find;Index;Hide;Privacy;Results;
2014-05-29
Rechercher;Recherche;Index;Masquer;Confidentialité;Privé;Résultats;
1037.
Search Locations
2014-05-29
Emplacements de la recherche
1038.
Move Up
2014-05-29
Remonter
1039.
Move Down
2014-05-29
Descendre
1041.
On
2014-05-29
I
1042.
Off
2014-05-29
O
1045.
Choose a Folder
2014-05-29
Choisir un dossier
1046.
Copy
2014-05-29
Copier
1047.
Sharing
2014-05-29
Partage
1048.
Control what you want to share with others
2014-05-29
Contrôler ce que vous souhaitez partager avec les autres
1050.
Enable or disable remote login
2014-05-29
Activer ou désactiver une connexion distante
1051.
Authentication is required to enable or disable remote login
2014-05-29
Authentification requise pour activer ou désactiver une connexion distante
1054.
Computer Name
2014-05-29
Nom de l'ordinateur
1055.
Personal File Sharing
2014-05-29
Partage de fichiers personnels
1056.
Screen Sharing
2014-05-29
Partage de l'écran
1057.
Media Sharing
2014-05-29
Partager les médias
1058.
Remote Login
2014-05-29
Connexion distante
1059.
Some services are disabled because of no network access.
2014-05-29
Certains services sont désactivés faute d'accès au réseau.
1060.
Personal File Sharing allows you to share your Public folder with others on your current network using: <a href="dav://%s">dav://%s</a>
2014-05-29
Le partage de fichiers personnels vous permet de partager votre Dossier public avec les autres sur le réseau actuel en utilisant : <a href="dav://%s">dav://%s</a>
1061.
Require Password
2014-05-29
Demander le mot de passe
1062.
Allow remote users to connect using the Secure Shell command: <a href="ssh %s">ssh %s</a>
2014-05-29
Tout utilisateur distant doit se connecter à l'aide de cette commande shell sécurisée : <a href="ssh %s">ssh %s</a>
1063.
Allow remote users to view or control your screen by connecting to: <a href="vnc://%s">vnc://%s</a>
2014-05-29
Tout utilisateur distant peut voir ou contrôler votre écran en se connectant à : <a href="vnc://%s">vnc://%s</a>
1066.
Show Password
2014-05-29
Afficher le mot de passe
1073.
Change sound levels, inputs, outputs, and alert sounds
2014-05-29
Modifier les volumes sonores, les entrées, les sorties et les alertes sonores
1120.
Make it easier to see, hear, type, point and click
2014-05-29
Faciliter la vision, l'écoute, la saisie, la sélection et le clic
1203.
Thin
2014-05-29
Fine
1204.
Thick
2014-05-29
Épaisse
1213.
Color
2014-05-29
Couleur
1214.
None
2014-05-29
Aucune
1215.
Full
2014-05-29
Pleine
1216.
Low
2014-05-29
Faible
1217.
High
2014-05-29
Élevée
1242.
Left little finger
2014-05-29
Auriculaire gauche
1252.
Users
2014-05-29
Utilisateurs
1253.
Add or remove users and change your password
2014-05-29
Ajouter ou supprimer des utilisateurs et modifier votre mot de passe
1255.
Login History
2014-05-29
Historique de connexion
1268.
Last Login
2014-05-29
Dernière connexion
1330.
This Week
2014-05-29
Cette semaine
1331.
Last Week
2014-05-29
La semaine dernière
1345.
Take a photo…
2014-05-29
Prendre une photo…
1346.
Browse for more pictures…
2014-05-29
Rechercher d'autres images…
1348.
Cannot automatically join this type of domain
2014-05-29
Impossible de rejoindre ce type de domaine automatiquement
1360.
It is possible to keep the home directory, mail spool and temporary files around when deleting a user account.
2014-05-29
Il est possible de conserver le répertoire personnel, les courriers électroniques en attente (le « spool ») et les fichiers temporaires d'un compte utilisateur lors de sa suppression.
1368.
Logged in
2014-05-29
Connecté
1387.
Please tap the target markers as they appear on screen to calibrate the tablet.
2014-05-29
Veuillez taper sur les cibles lorsqu'elles apparaissent à l'écran pour étalonner la tablette.
1388.
Mis-click detected, restarting...
2014-05-29
Mauvais clic détecté, redémarrage…
1389.
Up
2014-05-29
Haut
1390.
Down
2014-05-29
Bas