Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1120 of 138 results
11.
Window size
Tamaño da xanela
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:11
12.
Window size (width and height).
Tamaño da xanela (ancho e alto).
Translated by Fran Diéguez
Reviewed by Marcos Lans
Located in data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:12
13.
Window position
Posición da xanela
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:16
14.
Window position (x and y).
Posición da xanela (x e y).
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:17
15.
Type of the active view
Tipo da vista activa
Translated by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:16
16.
Type of the active window view, default value is: monthly view
Tipo da vista da xanela activa, o valor predeterminado é: vista mensual
Translated by Marcos Lans
Reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Tipo da vista da xanela activa, o valor por omisión é: vista mensual
Suggested by Fran Diéguez
Located in data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:17
17.
Toggles the sound of the alarm
Alterna o son da alarma
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Troca o son da alarma
Suggested by Fran Diéguez
Located in src/gui/event-editor/gcal-alarm-row.ui:11
18.
Remove the alarm
Eliminar a alarma
Translated by Fran Diéguez
Located in src/gui/event-editor/gcal-alarm-row.ui:21
19.
Cancel
Cancelar
Translated by Fran Diéguez
Located in src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:206 src/gui/calendar-management/gcal-new-calendar-page.ui:297 src/gui/event-editor/gcal-event-editor-dialog.ui:15
20.
Click to select the calendar
Prema para seleccionar o calendario
Translated and reviewed by Marcos Lans
Located in src/gui/event-editor/gcal-event-editor-dialog.ui:42
1120 of 138 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fran Dieguez, Fran Diéguez, Marcos Lans, Marcos Lans, Xosé.