Translations by Muhammet Kara

Muhammet Kara has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 412 results
~
Override the application's ID
2016-09-02
Uygulama kimliğini (ID) geçersiz kıl
~
Error spawning command line '%s':
2015-04-01
'%s' komut satırı oluşturulurken hata:
~
Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)
2015-04-01
Şema '%s' yeniden konumlandırılabilir değildir (yol belirtilmemelidir)
~
Error reading from nonce file '%s': %s
2015-04-01
'%s' nonce dosyası okunurken hata: %s
~
Error reading from nonce file '%s', expected 16 bytes, got %d
2015-04-01
'%s' nonce dosyası okunurken hata, beklenen 16 bayt, alınan %d
~
Error in address '%s' - the noncefile attribute is missing or malformed
2015-04-01
'%s' adresinde hata - noncefile özniteliği eksik ya da hatalı oluşturulmuş
~
Don't export functions; declare them G_GNUC_INTERNAL
2015-04-01
Fonksiyonları dışarı aktarma; onları G_GNUC_INTERNAL beyan et
~
Unknown or unsupported transport '%s' for address '%s'
2015-04-01
'%s' adresi için bilinmeyen ya da desteklenmeyen aktarım '%s'
~
Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s' does not contain an equal sign
2015-04-01
Adres ögesi %d içindeki Anahtar/Değer çifti '%s', '%s' eşit işareti içermiyor
~
Error in address '%s' - the host attribute is missing or malformed
2015-04-01
'%s' adresinde hata - host özniteliği eksik ya da hatalı oluşturulmuş
~
Error in address '%s' - the unix transport requires exactly one of the keys 'path' or 'abstract' to be set
2015-04-01
'%s' adresinde hata - unix aktarımı, 'path' veya 'abstract' anahtarlarından bir tanesinin kesinlikle ayarlanmış olmasını gerektirir
~
Failed to locate '%s' in any source directory
2015-04-01
Herhangi bir kaynak dizindeki '%s' konumu bulunamadı
~
The resource at '%s' is not a directory
2015-04-01
'%s' konumundaki kaynak bir dizin değildir
~
Error unescaping key or value in Key/Value pair %d, '%s', in address element '%s'
2015-04-01
%d anahtar/değer çiftinde, ters kaçış tuşu veya değeri, '%s' adres ögesi '%s'
~
Error in address '%s' - the port attribute is missing or malformed
2015-04-01
'%s' adresinde hata - bağlantı noktası özniteliği eksik ya da hatalı oluşturulmuş
~
Could not parse '%s' as IP address mask
2015-04-01
'%s' IP adresi maskesi olarak ayrıştırılamadı
~
Error in address '%s' - the family attribute is malformed
2015-04-01
'%s' adresinde hata - grup özniteliği hatalı oluşturulmuş
~
Can't handle the supplied version of the icon encoding
2015-04-01
Simge kodlamasının verilen sürümü işlenemiyor
~
Address '%s' is invalid (need exactly one of path, tmpdir or abstract keys)
2015-04-01
'%s' adresi geçersiz (tam bir yol, tmpdir veya soyut anahtarlar gerekir)
~
Error in address '%s' - the port attribute is malformed
2015-04-01
'%s' adresinde hata - bağlantı noktası özniteliği hatalı oluşturulmuş
~
Address element '%s' does not contain a colon (:)
2015-04-01
Adres ögesi '%s' iki nokta üst üste (:) içermez
~
No DNS record of the requested type for '%s'
2015-04-01
'%s' için talep edilen türün DNS kaydı yok
~
The resource at '%s' does not exist
2015-04-01
Kaynak '%s' konumunda mevcut değil
~
Copy (reflink/clone) is not supported or didn't work
2015-04-01
Kopyalama (bağlama/klonlama) destenlenmiyor ya da çalışmadı
~
Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value 0x%02x
2015-04-01
Geçersiz endian değeri. 0x6c ('l') veya 0x42 ('B') bekleniyordu fakat 0x%02x değeri bulundu
~
The resource at '%s' failed to decompress
2015-04-01
Kaynak '%s' konumunda açılamadı
~
Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol
2015-04-01
'%s' makine adı SOCKSv4 protokolü için çok uzun
~
Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected
2015-04-01
'%s' anahtarı '%s' grubunda ve '%s' değerine sahip, beklenen değer %s
~
Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol
2015-04-01
'%s' makine adı SOCKSv5 protokolü için çok uzun
~
SOCKSv5 proxy does not support 'connect' command.
2015-04-01
SOCKSv5 vekil sunucusu 'connect' komutunu desteklemiyor.
~
Error opening nonce file '%s': %s
2015-04-01
Tek seferlik dosya '%s' açılırken hata: %s
~
Usage: gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...] Commands: help Show this information sections List resource sections list List resources details List resources with details extract Extract a resource Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.
2015-04-01
Kullanım: gresource [--section BÖLÜM] KOMUT [DEĞİŞKENLER...] Komutlar: help Bu bilgileri gösterir sections Kaynak bölümlerini listeler list Kaynakları listeler details Ayrıntılarıyla kaynakları listeler extract Bir kaynağı çıkarır Ayrıntılı yardım almak için 'gresource help KOMUTU' komutunu kullan.
~
Schema '%s' is relocatable (path must be specified)
2015-04-01
'%s' şeması yer değiştirebilir (yol mutlaka belirtilmiş olmalıdır)
~
Can't rename file, filename already exists
2015-04-01
Dosya yeniden adlandırılamıyor, dosya adı zaten mevcut
~
Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be interpreted.
2015-04-01
Anahtar dosyası, yorumlanamayan'%s' anahtarını içeriyor ('%s' grubundaki).
~
Input stream doesn't implement seek
2015-04-01
Girdi akışı arama uygulamıyor
~
Attribute '%s' of element '%s' not found
2015-04-01
'%2$s' ögesinde '%1$s' özelliği bulunamadı
~
Error when getting information for file '%s': %s
2015-04-01
Dosya '%s' için bilgi alındığında hata: %s
~
Unexpected attribute '%s' for element '%s'
2015-04-01
'%2$s' ögesinde beklenmeyen '%1$s' özniteliği
~
Could not allocate %lu byte to read file "%s"
Could not allocate %lu bytes to read file "%s"
2015-04-01
%lu bayt "%s" dosyasını okumak için ayrılamadı
~
mount doesn't implement "unmount"
2015-04-01
bağla nesnesi "bağı kaldır" işlemini uygulamaz
~
Meaningless key/value pair combination in address entry '%s'
2015-04-01
'%s' adres girdisinde anlamsız anahtar/değer çifti kombinasyonu
~
mount doesn't implement "eject"
2015-04-01
bağla nesnesi "çıkar" işlemini uygulamaz
~
Unknown processing option "%s"
2015-04-01
Bilinmeyen işleme seçeneği "%s"
~
mount doesn't implement "unmount" or "unmount_with_operation"
2015-04-01
bağla nesnesi "bağı kaldır" veya "işlem_ile_bağıkaldır" işlemini uygulamaz
~
Failed to locate '%s' in current directory
2015-04-01
Mevcut dizindeki '%s' konumu bulunamadı
~
mount doesn't implement "eject" or "eject_with_operation"
2015-04-01
bağla nesnesi "çıkar" veya "işlem_ile_çıkar" işlemini uygulamaz
~
Don't automatically create and register resource
2015-04-01
Otomatik olarak kaynak oluşturma ve kaydetme
~
mount doesn't implement "remount"
2015-04-01
mount komutu "remount" komutunu gerçekleştirmemiş
~
Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s
2015-04-01
'%s%s%s%s' dosyasının özniteliklerini alma başarısız: fstat() hatası: %s