Translations by Ask Hjorth Larsen
Ask Hjorth Larsen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Error opening file '%s': %s
|
|
2017-09-14 |
Fejl ved åbning af filen “%s”: %s
|
|
~ |
Error creating directory '%s': %s
|
|
2017-09-14 |
Fejl ved oprettelse af mappen “%s”: %s
|
|
~ |
Error reading file '%s': %s
|
|
2017-09-14 |
Fejl ved læsning af filen “%s”: %s
|
|
~ |
Error setting extended attribute '%s': %s
|
|
2016-09-27 |
Fejl ved indstilling af udvidet attribut "%s": %s
|
|
~ |
gio info is similar to the traditional ls utility, but using GIO
locations instead of local files: for example, you can use something
like smb://server/resource/file.txt as location. File attributes can
be specified with their GIO name, e.g. standard::icon, or just by
namespace, e.g. unix, or by '*', which matches all attributes
|
|
2016-09-27 |
gio info virker som det traditionelle ls-værktøj, men bruger GIO-steder i stedet for lokale filer. For eksempel kan du bruge noget i stil med smb://server/ressource/fil.txt som sted. Filattributter kan angives ved deres GIO-navn såsom standard::icon, eller blot ved navnerum som f.eks. unix, eller ved '*', som matcher alle attributter
|
|
~ |
Error when getting information for directory '%s': %s
|
|
2016-09-27 |
Fejl ved indhentning af oplysninger for mappen "%s": %s
|
|
~ |
Don't follow symbolic links
|
|
2016-09-27 |
Følg ikke symbolske links
|
|
~ |
%s: overwrite '%s'?
|
|
2016-09-27 |
%s: overskriv "%s"?
|
|
~ |
Failed to load info for handler '%s'
|
|
2016-09-27 |
Kunne ikke indlæse info for håndteringen "%s"
|
|
~ |
Don't use copy and delete fallback
|
|
2016-09-27 |
Brug ikke kopiering og sletning som nødplan
|
|
~ |
Failed to set '%s' as the default handler for '%s': %s
|
|
2016-09-27 |
Kunne ikke angive "%s" som standardhåndtering for "%s": %s
|
|
~ |
'version' takes no arguments
|
|
2016-09-27 |
"version" tager ikke nogen argumenter
|
|
~ |
Usage:
gsettings --version
gsettings [--schemadir SCHEMADIR] COMMAND [ARGS...]
Commands:
help Show this information
list-schemas List installed schemas
list-relocatable-schemas List relocatable schemas
list-keys List keys in a schema
list-children List children of a schema
list-recursively List keys and values, recursively
range Queries the range of a key
describe Queries the description of a key
get Get the value of a key
set Set the value of a key
reset Reset the value of a key
reset-recursively Reset all values in a given schema
writable Check if a key is writable
monitor Watch for changes
Use 'gsettings help COMMAND' to get detailed help.
|
|
2016-09-27 |
Brug:
gsettings --version
gsettings [--schemadir SKEMAKAT] KOMMANDO [ARG...]
Kommandoer:
help Vis denne information
list-schemas Vis installerede skemaer
list-relocatable-schemas Vis flytbare skemaer
list-keys Vis nøgler i et skema
list-children Vis underelementer af et skema
list-recursively Vis nøgler og værdier rekursivt
range Forespørg om interval for nøgle
describe Forespørg om beskrivelsen af en nøgle
get Hent værdi af en nøgle
set Sæt værdien af en nøgle
reset Nulstil værdien af en nøgle
reset-recursively Nulstil alle værdier i et skema
writable Se om en nøgle er skrivbar
monitor Overvåg ændringer
Brug "gsettings help KOMMANDO" for at få uddybende hjælp.
|
|
~ |
Permissions on directory '%s' are malformed. Expected mode 0700, got 0%o
|
|
2016-09-27 |
Rettigheder for mappen "%s" er fejlformateret. Forventede tilstanden 0700, fandt 0%o
|
|
~ |
Default application for '%s': %s
|
|
2016-09-27 |
Standardprogram for "%s": %s
|
|
~ |
No default applications for '%s'
|
|
2016-09-27 |
Ingen standardprogrammer for "%s"
|
|
~ |
Failed to locate '%s' in any source directory
|
|
2016-09-27 |
Kunne ikke finde "%s" i nogen kildemappe
|
|
~ |
Monitors a file directly, but doesn't report changes
|
|
2016-09-27 |
Overvåger en fil direkte, men rapporterer ikke ændringer
|
|
~ |
Override the application's ID
|
|
2016-03-25 |
Tilsidesæt programmets id
|
|
~ |
Encountered array of type 'a%c', expected to have a length a multiple of %u bytes, but found to be %u bytes in length
|
|
2014-10-04 |
Stødte på et array af typen "a%c", som ventes at have en længde som er et multiplum af %u byte, men som havde længde %u byte
|
|
~ |
invalid application id: '%s'
|
|
2014-03-28 |
ugyldig program-id: "%s"
|
|
~ |
'%s' takes no arguments
|
|
2014-03-28 |
"%s" tager ikke nogen argumenter
|
|
~ |
APPID [FILE...]
|
|
2014-03-28 |
APPID [FIL...]
|
|
~ |
Use '%s help COMMAND' to get detailed help.
|
|
2014-03-28 |
Brug "%s help KOMMANDO" for at få uddybende hjælp.
|
|
~ |
invalid action name: '%s'
action names must consist of only alphanumerics, '-' and '.'
|
|
2014-03-28 |
ugyldigt handlingsnavn: "%s"
handlingsnavne kan kun bestå af alfanumeriske tegn, "-" og "."
|
|
~ |
No DNS record of the requested type for '%s'
|
|
2012-09-20 |
Ingen DNS-post af den forespurgte type for "%s"
|
|
~ |
Can't handle the supplied version of the icon encoding
|
|
2012-09-20 |
Kan ikke håndtere den givne version af ikonkodningen
|
|
~ |
Unknown processing option "%s"
|
|
2012-03-20 |
Ukendt behandlingstilvalg "%s"
|
|
~ |
Key '%s' in group '%s' has value '%s' where %s was expected
|
|
2012-02-21 |
Nøglen "%s" i gruppen "%s" har værdien "%s", mens %s blev forventet
|
|
~ |
Error when getting information for file '%s': %s
|
|
2012-02-21 |
Fejl ved indhentning af oplysninger om filen "%s": %s
|
|
~ |
Key file contains key '%s' in group '%s' which has a value that cannot be interpreted.
|
|
2012-02-21 |
Nøglefilen indeholder nøglen "%s" i gruppen "%s", som har en værdi der ikke kan fortolkes.
|
|
~ |
Failed to get attributes of file '%s%s%s%s': fstat() failed: %s
|
|
2012-02-21 |
Kunne ikke læse attributter for filen "%s%s%s%s": fstat() mislykkedes: %s
|
|
~ |
The resource at '%s' does not exist
|
|
2012-02-21 |
Ressourcen på "%s" findes ikke
|
|
~ |
Hostname '%s' is too long for SOCKSv4 protocol
|
|
2012-02-21 |
Værtsnavnet "%s" er for langt til SOCKSv4-protokollen
|
|
~ |
Usage:
gresource [--section SECTION] COMMAND [ARGS...]
Commands:
help Show this information
sections List resource sections
list List resources
details List resources with details
extract Extract a resource
Use 'gresource help COMMAND' to get detailed help.
|
|
2012-02-21 |
Brug:
gresource [--section SEKTION] KOMMANDO [ARG...]
Kommandoer:
help Vis denne information
sections Vis ressourcesektioner
list Vis ressourcer
details Vis ressourcer med detaljer
extract Udskriv en ressource
Brug "gresource help KOMMANDO" til at få uddybende hjælp.
|
|
~ |
Input stream doesn't implement seek
|
|
2012-02-21 |
Inputstrømmen implementerer ikke søgning
|
|
~ |
The resource at '%s' failed to decompress
|
|
2012-02-21 |
Ressourcen på "%s" kunne ikke afkomprimeres
|
|
~ |
The resource at '%s' is not a directory
|
|
2012-02-21 |
Ressourcen i "%s" er ikke et katalog
|
|
~ |
Could not parse '%s' as IP address mask
|
|
2012-02-21 |
Kunne ikke fortolke "%s" som en IP-adresse-maske
|
|
~ |
Failed to locate '%s' in current directory
|
|
2012-02-21 |
Kunne ikke finde "%s" i det nuværende katalog
|
|
~ |
Don't automatically create and register resource
|
|
2012-02-21 |
Opret og registrér ikke ressource automatisk
|
|
~ |
Failed to locate '%s' in any source directory
|
|
2012-02-21 |
Kunne ikke finde "%s" i noget kildekatalog
|
|
~ |
Hostname '%s' is too long for SOCKSv5 protocol
|
|
2012-02-21 |
Værtsnavnet "%s" er for langt til SOCKSv5-protokollen
|
|
~ |
No such key '%s'
|
|
2011-04-04 |
Ingen sådan nøgle "%s"
|
|
~ |
Schema '%s' is not relocatable (path must not be specified)
|
|
2011-04-04 |
Skemaet "%s" kan ikke flyttes (stien må ikke være angivet)
|
|
~ |
No such schema '%s'
|
|
2011-04-04 |
Intet sådant skema "%s"
|
|
~ |
Schema '%s' is relocatable (path must be specified)
|
|
2011-04-04 |
Skemaet "%s" kan flyttes (sti skal angives)
|
|
~ |
No such interface
|
|
2010-09-05 |
Ingen sådan grænseflade
|
|
~ |
Invalid endianness value. Expected 0x6c ('l') or 0x42 ('B') but found value 0x%02x
|
|
2010-09-05 |
Ugyldigt værdi for byterækkefølge (endianness). Forventede 0x6c ("l") eller 0x42 ("B"), men fandt værdien 0x%02x
|
|
~ |
Proxy protocol '%s' is not supported.
|
|
2010-09-05 |
Proxyprotokollen "%s" understøttes ikke.
|