Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
1120 of 54 results
1198.
Sets the type of mouse pointers to use.
Establece el tipo de puntero del ratón que se usará.
Translated and reviewed by Nacho Perea
In upstream:
Establece el tipo de punteros del ratón que usar.
Suggested by Francisco Vila
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:62
1200.
Context-dependent mouse pointers are helpful. They are enabled by default. However, they require overhead that you may want to do without.
Los punteros dependientes del contexto son de gran ayuda. Están activados de forma predeterminada. Sin embargo requieren procesamiento extra que quizá usted podría necesitar si no los utiliza.
Translated and reviewed by Nacho Perea
In upstream:
Los cursores dependientes del contexto son de gran ayuda. Están activados de forma predeterminada. Sin embargo requieren procesamiento extra que quizá usted podría necesitar si no los utiliza.
Suggested by Francisco Vila
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:68
1225.
Sets the preview size used for layers and channel previews in newly created dialogs.
Establece el tamaño de la vista previa usado para las vistas previas de las capas y los canales en los cuadros de diálogo nuevos creados.
Translated and reviewed by Nacho Perea
In upstream:
Establece el tamaño de la vista previa usado para las vistas preliminares de las capas y los canales en los diálogos nuevos creados.
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:348
1265.
Sets the minimal number of operations that can be undone. More undo levels are kept available until the undo-size limit is reached.
Establece la cantidad mínima de operaciones que es posible deshacer. Los niveles adicionales de deshacer se mantendrán disponibles hasta que se alcance el límite de niveles de deshacer.
Translated and reviewed by Nacho Perea
In upstream:
Establece la cantidad mínima de operaciones que pueden ser desechas. Más niveles de deshacer se mantienen disponibles hasta que se alcanza el límite de niveles de deshacer.
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:708
1266.
Sets an upper limit to the memory that is used per image to keep operations on the undo stack. Regardless of this setting, at least as many undo-levels as configured can be undone.
Establece el límite superior de la memoria que cada imagen utiliza para guardar las operaciones en la pila de deshacer. Independientemente de esta configuración sólo pueden deshacerse tantos niveles de deshacer como se haya configurado.
Translated and reviewed by Nacho Perea
In upstream:
Establece el límite superior de la memoria que cada imagen utiliza para guardar las operaciones en la pila de deshacer. Independientemente de esta configuración sólo pueden deshacerse tantos niveles deshacer como este configurado.
Suggested by Francisco Vila
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:712
1267.
Sets the size of the previews in the Undo History.
Obtiene el tamaño de las vistas previas en el historial de deshacer.
Translated and reviewed by Nacho Perea
In upstream:
Obtiene el tamaño de las vistas previas en el Histórico de deshacer.
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in ../app/config/gimprc-blurbs.h:717
1461.
Invalid UTF-8 string in brush file '%s'.
Cadena UTF-8 no válida en el archivo de pincel «%s».
Translated and reviewed by Nacho Perea
In upstream:
Cadena UTF-8 inválida en el archivo de pincel «%s».
Suggested by Francisco Vila
Located in ../app/core/gimpbrush-load.c:272 ../app/core/gimpbrushgenerated-load.c:126 ../app/core/gimpbrushpipe-load.c:70
1554.
Invalid UTF-8 string in gradient file '%s'.
Cadena UTF-8 no válida en el archivo de degradado «%s».
Translated and reviewed by Nacho Perea
In upstream:
Cadena UTF-8 inválida en el archivo de degradado «%s».
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in ../app/core/gimpgradient-load.c:96
1563.
Horizontal spacing of grid lines.
Espacio horizontal de las líneas de la rejilla.
Translated and reviewed by Nacho Perea
In upstream:
Espacio horizontal de la líneas de la rejilla.
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in ../app/core/gimpgrid.c:110
1682.
Invalid UTF-8 string in palette file '%s'
Cadena UTF-8 no válida en el archivo de paleta «%s»
Translated and reviewed by Nacho Perea
In upstream:
Cadena UTF-8 inválida en el archivo de paleta «%s»
Suggested by Fco. Javier Serrador
Located in ../app/core/gimppalette-load.c:94
1120 of 54 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Alfonso Moratalla, Alvaro Carrillanca P., Amin Contreras, Benjamín Valero Espinosa, Damián Gómez, Daniel Bernal, Daniel Mustieles, Dante Díaz, Fco. Javier Serrador, Francisco Vila, Jorge González, Julian Alarcon, Martin Albisetti, Nacho Perea, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodrigo Lledó, Victor M Zarate.