Translations by Francisco Vila
Francisco Vila has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
148. |
Apply a gaussian blur
|
|
2007-06-02 |
Aplicar un desenfoque gaussiano [Blur]
|
|
2007-06-02 |
Aplicar un desenfoque gaussiano [Blur]
|
|
2007-06-02 |
Aplicar un desenfoque gaussiano [Blur]
|
|
149. |
Gaussian Blur
|
|
2009-03-17 |
Desenfoque gaussiano
|
|
150. |
Blur Radius
|
|
2009-03-17 |
Radio del desenfoque
|
|
153. |
Blur Method
|
|
2009-03-17 |
Método de desenfoque
|
|
156. |
Simulate movement using directional blur
|
|
2007-06-02 |
Simular movimiento utilizando desenfoque direccional
|
|
158. |
Motion blurring
|
|
2007-06-02 |
Desenfoque de movimiento
|
|
163. |
_Zoom
|
|
2009-02-17 |
A_cercamiento
|
|
164. |
Blur Center
|
|
2009-03-17 |
Desenfoque central
|
|
167. |
Blur _outward
|
|
2009-03-17 |
Desenfoque _externo
|
|
2007-06-02 |
Desenfoque _externo [Blur]
|
|
2007-06-02 |
Desenfoque _externo [Blur]
|
|
2007-06-02 |
Desenfoque _externo [Blur]
|
|
171. |
Simple blur, fast but not very strong
|
|
2007-06-02 |
Desenfoque sencillo, rápido pero no muy fuerte
|
|
173. |
Blurring
|
|
2007-06-02 |
Desenfocando
|
|
174. |
Set foreground to the average color of the image border
|
|
2007-06-02 |
Establecer el primer plano al color promedio del borde de la imagen
|
|
175. |
_Border Average...
|
|
2007-06-02 |
_Promedio del borde...
|
|
176. |
Border Average
|
|
2007-06-02 |
Promedio del borde
|
|
182. |
Create an embossing effect using a bump map
|
|
2007-06-02 |
Crear un efecto de repujado mediante un mapa de relieve
|
|
183. |
_Bump Map...
|
|
2009-03-17 |
M_apa de relieve…
|
|
2007-06-02 |
M_apa de relieve [Bump map]…
|
|
2007-06-02 |
M_apa de relieve [Bump map]…
|
|
2007-06-02 |
M_apa de relieve [Bump map]…
|
|
184. |
Bump-mapping
|
|
2007-06-02 |
Mapa de relieve
|
|
186. |
_Bump map:
|
|
2009-03-17 |
Mapa de _relieve:
|
|
191. |
Co_mpensate for darkening
|
|
2007-06-02 |
Co_mpensar para oscurecer
|
|
192. |
I_nvert bumpmap
|
|
2009-03-17 |
I_nvertir el mapa de relieve
|
|
201. |
Simulate a cartoon by enhancing edges
|
|
2007-06-02 |
Simular una caricatura resaltando los bordes
|
|
206. |
Alter colors by mixing RGB Channels
|
|
2007-06-02 |
Alterar colores mezclando canales RGB
|
|
219. |
Could not open '%s' for reading: %s
|
|
2007-06-02 |
No se ha podido abrir «%s» para lectura: %s
|
|
221. |
Could not open '%s' for writing: %s
|
|
2007-06-02 |
No se ha podido abrir «%s» para escritura: %s
|
|
223. |
Create a checkerboard pattern
|
|
2007-06-02 |
Crear un patrón de tablero de ajedrez
|
|
225. |
Adding checkerboard
|
|
2007-06-02 |
Añadiendo tablero de ajedrez
|
|
226. |
Checkerboard
|
|
2007-06-02 |
Tablero de ajedrez
|
|
281. |
Create abstract Coupled-Map Lattice patterns
|
|
2007-06-02 |
Crea patrones abstractos Coupled-Map-Lattice
|
|
283. |
CML Explorer: evoluting
|
|
2007-06-02 |
Explorador CML: evolucionando
|
|
285. |
New Seed
|
|
2007-06-02 |
Semilla nueva
|
|
286. |
Fix Seed
|
|
2007-06-02 |
Fijar semilla
|
|
287. |
Random Seed
|
|
2007-06-02 |
Semilla aleatoria
|
|
290. |
_Value
|
|
2007-06-02 |
_Valor
|
|
292. |
Channel Independent Parameters
|
|
2007-06-02 |
Parámetros independientes del canal
|
|
296. |
Seed of Random (only for "From Seed" Modes)
|
|
2011-07-28 |
Semilla aleatoria (solo para modos «Desde semilla»)
|
|
298. |
Switch to "From seed" With the Last Seed
|
|
2007-06-02 |
Cambiar a «Desde semilla» con la última semilla
|
|
304. |
Copy Parameters
|
|
2007-06-02 |
Copiar parámetros
|
|
320. |
Plot a Graph of the Settings
|
|
2007-06-02 |
Dibujar gráfica de los ajustes
|
|
324. |
Graph of the Current Settings
|
|
2007-06-02 |
Gráfica de los ajustes actuales
|
|
326. |
Save CML Explorer Parameters
|
|
2007-06-02 |
Guardar los parámetros del Explorador CML
|
|
327. |
Load CML Explorer Parameters
|
|
2007-06-02 |
Cargar los parámetros del Explorador CML
|
|
328. |
Error: it's not CML parameter file.
|
|
2007-06-02 |
Error: No es un archivo de parámetros CML.
|