Translations by Francisco Vila

Francisco Vila has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1035 results
23.
Rotate Colors
2007-06-02
Rotar los colores
26.
Switch to Clockwise
2007-06-02
Cambiar a sentido horario
27.
Switch to C/Clockwise
2007-06-02
Cambiar a sentido antihorario
28.
Change Order of Arrows
2007-06-02
Cambiar orden de las flechas
29.
Select All
2007-06-02
Seleccionar todo
30.
Replace a range of colors with another
2007-06-02
Reemplazar un rango de colores por otro
31.
_Rotate Colors...
2007-06-02
_Rotar los colores...
32.
Rotating the colors
2007-06-02
Rotando los colores
51.
Alter colors in various psychedelic ways
2007-06-02
Altera colores en varias formas psicodélicas
52.
_Alien Map...
2007-06-02
_Mapa alienígena...
53.
Alien Map: Transforming
2007-06-02
Mapa alienígena: Transformando
54.
Alien Map
2007-06-02
Mapa alienígena
60.
Align all visible layers of the image
2007-06-02
Alinear todas las capas visibles de la imagen
83.
Modify image to reduce size when saved as GIF animation
2007-06-02
Modificar imagen para reducir el tamaño cuando se guarde como animación GIF
85.
Reduce file size where combining layers is possible
2007-06-02
Reducir el tamaño de la imagen combinando capas si es posible
87.
Remove optimization to make editing easier
2007-06-02
Quitar optimización para facilitar la edición
88.
_Unoptimize
2007-06-02
_Desoptimizar
91.
Unoptimizing animation
2007-06-02
Desoptimizando animación
92.
Removing animation background
2007-06-02
Quitando fondo de la animación
93.
Finding animation background
2007-06-02
Buscando el fondo de la animación
94.
Optimizing animation
2007-06-02
Optimizando la animación
95.
Preview a GIMP layer-based animation
2007-06-02
Vista previa de una animación GIMP basada en capas
96.
_Playback...
2007-06-02
_Reproducción...
97.
_Step
2007-06-02
_Paso
98.
Step to next frame
2007-06-02
Paso al siguiente fotograma
99.
Rewind the animation
2007-06-02
Rebobinar animación
100.
Faster
2007-09-11
Más rápido
101.
Increase the speed of the animation
2007-09-11
Aumentar la velocidad de la animación
102.
Slower
2007-09-11
Más lento
103.
Decrease the speed of the animation
2007-09-11
Reducir la velocidad de la animación
104.
Reset speed
2007-09-11
Reiniciar la velocidad
105.
Reset the speed of the animation
2007-09-11
Reiniciar la velocidad de la animación
106.
Start playback
2007-06-02
Iniciar reproducción
107.
Detach
2007-06-02
Desprender
108.
Detach the animation from the dialog window
2007-06-02
Desprender la animación de la ventana de diálogo
112.
Playback speed
2007-09-11
Velocidad de la reproducción
113.
Tried to display an invalid layer.
2007-06-02
Se intentó mostrar una capa inválida.
115.
Stop playback
2007-06-02
Detener reproducción
116.
Antialias using the Scale3X edge-extrapolation algorithm
2007-06-02
Antialias usando el algoritmo de extrapolación de bordes Scale3X
117.
_Antialias
2007-06-02
_Antialias
118.
Antialiasing...
2007-06-02
Realizando antialias...
119.
Add a canvas texture to the image
2007-06-02
Añadir una textura de lienzo a la imagen
121.
Applying canvas
2007-06-02
Aplicando lienzo
129.
Simulate an image painted on window blinds
2007-06-02
Simular una imagen pintada en una persiana
131.
Adding blinds
2007-06-02
Añadiendo persianas
140.
Blur neighboring pixels, but only in low-contrast areas
2011-07-28
Desenfocar los píxeles vecinos, pero solo dentro de las zonas de bajo contraste
2007-06-02
Desenfocar los píxeles vecinos, pero sólo dentro de las zonas de bajo contraste
141.
_Selective Gaussian Blur...
2007-06-02
Desenfoque gaussiano _selectivo...
146.
Simplest, most commonly used way of blurring
2007-06-02
La forma de desenfoque más sencilla y más frecuentemente utilizada
148.
Apply a gaussian blur
2009-03-17
Aplicar un desenfoque gaussiano