Translations by Kolbjørn Stuestøl
Kolbjørn Stuestøl has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Interactive console for Script-Fu development
|
|
2008-10-08 |
Interaktive konsoll for programmering med Script-Fu
|
|
2. |
_Console
|
|
2010-02-27 |
_Konsoll
|
|
3. |
Server for remote Script-Fu operation
|
|
2008-10-08 |
Server for fjernoperering av Script-Fu
|
|
4. |
_Start Server...
|
|
2008-10-08 |
_Start tenaren...
|
|
5. |
_GIMP Online
|
|
2008-10-08 |
_GIMP på Internett
|
|
6. |
_User Manual
|
|
2008-10-08 |
_Handboka
|
|
7. |
_Script-Fu
|
|
2008-10-08 |
_Script-Fu
|
|
8. |
_Test
|
|
2008-10-08 |
_Test
|
|
9. |
_Buttons
|
|
2008-10-08 |
_Knappar
|
|
10. |
_Logos
|
|
2008-10-08 |
_Logoar
|
|
11. |
_Patterns
|
|
2008-10-08 |
_Mønsterelement
|
|
12. |
_Web Page Themes
|
|
2010-02-27 |
Tema for _nettside
|
|
2008-10-08 |
Tema for nettside
|
|
2008-10-08 |
Tema for nettside
|
|
13. |
_Alien Glow
|
|
2008-10-08 |
Alien Glow
|
|
14. |
_Beveled Pattern
|
|
2008-10-08 |
_Fasettert mønster
|
|
15. |
_Classic.Gimp.Org
|
|
2008-10-08 |
_Classic.Gimp.Org
|
|
16. |
Alpha to _Logo
|
|
2008-10-08 |
Alfa til _logo
|
|
17. |
Re-read all available Script-Fu scripts
|
|
2008-10-08 |
Les alle dei tilgjengelege Script-Fu-skripta inn på nytt
|
|
18. |
_Refresh Scripts
|
|
2008-10-08 |
_Oppdater skript
|
|
19. |
You can not use "Refresh Scripts" while a Script-Fu dialog box is open. Please close all Script-Fu windows and try again.
|
|
2008-10-08 |
Du kan ikkje bruke «oppdater skript» når du har ein open Script-Fu dialog. Lukk alle Script-Fu vindauge og prøv igjen.
|
|
20. |
Script-Fu Console
|
|
2008-10-08 |
Script-Fu konsoll
|
|
21. |
Welcome to TinyScheme
|
|
2008-10-08 |
Velkommen til TinyScheme
|
|
22. |
Interactive Scheme Development
|
|
2008-10-08 |
Interaktiv Scheme-utvikling
|
|
23. |
_Browse...
|
|
2008-10-08 |
_Bla gjennom...
|
|
24. |
Save Script-Fu Console Output
|
|
2008-10-08 |
Lagra utdata frå Script-Fu konsollen
|
|
25. |
Could not open '%s' for writing: %s
|
|
2008-10-08 |
Kan ikkje opna «%s» for skriving: %s
|
|
26. |
Script-Fu Procedure Browser
|
|
2008-10-08 |
Prosedyrelesaren for Script-Fu
|
|
27. |
Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation
|
|
2008-10-08 |
Script-Fu evalueringsmodus tillet bare ikkje-interaktiv køyring
|
|
28. |
Script-Fu cannot process two scripts at the same time.
|
|
2008-10-08 |
Script-Fu kan ikkje køyre to skript samstundes.
|
|
29. |
You are already running the "%s" script.
|
|
2008-10-08 |
Skriptet «%s» er i bruk nå.
|
|
30. |
Script-Fu: %s
|
|
2008-10-08 |
Script-Fu: %s
|
|
31. |
%s:
|
|
2008-10-08 |
%s
|
|
32. |
Script-Fu Color Selection
|
|
2008-10-08 |
Script-Fu fargeval
|
|
33. |
Script-Fu File Selection
|
|
2008-10-08 |
Script-Fu filval
|
|
34. |
Script-Fu Folder Selection
|
|
2008-10-08 |
Script-Fu mappeval
|
|
35. |
Script-Fu Font Selection
|
|
2008-10-08 |
Script-Fu skrifttypeval
|
|
36. |
Script-Fu Palette Selection
|
|
2008-10-08 |
Script-Fu palettval
|
|
37. |
Script-Fu Pattern Selection
|
|
2008-10-08 |
Script-Fu mønsterval
|
|
38. |
Script-Fu Gradient Selection
|
|
2008-10-08 |
Script-Fu fargeovergangsval
|
|
39. |
Script-Fu Brush Selection
|
|
2008-10-08 |
Script-Fu penselval
|
|
40. |
Error while executing %s:
|
|
2010-02-27 |
Feil under utføringa av %s:
|
|
41. |
Too few arguments to 'script-fu-register' call
|
|
2010-02-27 |
For få argument i oppkallet til «script-fu-register»
|
|
42. |
Error while loading %s:
|
|
2010-02-27 |
Feil ved lastinga av %s:
|
|
43. |
Script-Fu Server Options
|
|
2008-10-08 |
Script-Fu tenaralternativ
|
|
44. |
_Start Server
|
|
2008-10-08 |
_Start tenaren
|
|
46. |
Server port:
|
|
2008-10-08 |
Tenarport:
|
|
47. |
Server logfile:
|
|
2008-10-08 |
Loggfil for tenar:
|
|
49. |
3D _Outline...
|
|
2008-10-08 |
3D _Omriss...
|
|
50. |
Outline the selected region (or alpha) with a pattern and add a drop shadow
|
|
2008-10-08 |
Teikna omrisset til eit vald område (eller alfakanalen) med eit mønster og ein slagskygge
|