Translations by Francesc Famadas
Francesc Famadas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 21 of 21 results | First • Previous • Next • Last |
6. |
Text;Editor;Plaintext;Write;
|
|
2016-09-18 |
Text;Editor;text simple;escriure;
|
|
7. |
New Window
|
|
2016-09-18 |
_Finestra nova
|
|
8. |
New Document
|
|
2017-07-31 |
Crea un document nou
|
|
2016-09-18 |
crea un doccument nou
|
|
94. |
List of candidate encodings shown in the Character Encoding menu in the open/save file chooser. "CURRENT" represents the current locale encoding. Only recognized encodings are used. The default value is the empty list, in which case gedit will choose good defaults depending on the country and language.
|
|
2018-03-04 |
Llista de codificacions candidates mostrades al menú de codificacions de caràcter al selector de fitxers obre/ desa. «ACTUAL» representa la codificació local actual. Sols s'usen les codificacions que es reconeixen. El valor per defecte és la llista buida, en la qual gedit triarà valors per defecte depenent del país i la llengua.
|
|
135. |
Save the file as plain text?
|
|
2018-03-04 |
Voleu desar el fitxer com a text pla?
|
|
226. |
The disk where you are trying to save the file has a limitation on length of the file names. Please use a shorter name.
|
|
2018-03-04 |
El disc on esteu intentant desar el fitxer té una limitació de longitud dels noms dels fitxers, utilitzeu un nom més curt.
|
|
270. |
Mac OS Classic
|
|
2018-04-13 |
Mac OS clàssic
|
|
301. |
Open _Recent
|
|
2016-09-18 |
Obre'n un recent
|
|
304. |
_New Window
|
|
2016-09-18 |
_Finestra nova
|
|
305. |
_Print…
|
|
2016-09-18 |
_Imprimeix…
|
|
310. |
C_ut
|
|
2016-09-18 |
_Retalla
|
|
315. |
Select _All
|
|
2018-04-13 |
Selecciona-ho _tot
|
|
2016-09-18 |
Selecciona-ho_tot
|
|
350. |
Cho_sen Encodings
|
|
2018-03-04 |
Codificacion_s triades
|
|
417. |
Replace _All
|
|
2016-09-18 |
Reemplaça-ho _tot
|
|
418. |
_Find
|
|
2016-09-18 |
_Cerca
|
|
453. |
Cut selected text to clipboard
|
|
2018-03-04 |
Retalla el text seleccionat al porta-retalls
|
|
519. |
If true, the external tools will use the desktop-global standard font if it's monospace (and the most similar font it can come up with otherwise).
|
|
2018-03-04 |
Si és «true» (cert), les eines externes utilitzaran el tipus de lletra estàndard de l'escriptori si és d'amplada fixa (i, si no, el tipus de lletra més semblant que es pugui trobar).
|
|
632. |
If true, the terminal will use the desktop-global standard font if it's monospace (and the most similar font it can come up with otherwise).
|
|
2018-03-04 |
Si és «true» (cert), el terminal utilitzarà el tipus de lletra estàndard de l'escriptori si és d'amplada fixa (i, si no, el tipus de lletra més semblant que es pugui trobar).
|
|
638. |
Quick Open
|
|
2017-07-31 |
Obertura ràpida
|