Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.

These translations are shared with gconf main series template gconf2.

2130 of 42 results
165.
No database available to save your configuration
No hi ha cap base de dades disponible per a alçar la configuració
Translated by Carles
In upstream:
No hi ha cap base de dades disponible per alçar la configuració
Suggested by Carles
Located in ../gconf/gconf-error.c:41
168.
Couldn't interpret CORBA value for list element
No s'ha pogut interpretar el valor de CORBA per a l'element de la llista
Translated by Carles
In upstream:
No s'ha pogut interpretar el valor de CORBA per l'element de la llista
Suggested by Gil Forcada
Located in ../gconf/gconf-internals.c:242
169.
Incorrect type for list element in %s
Tipus incorrecte per a l'element de llista a %s
Translated by Carles
In upstream:
Tipus incorrecte per l'element de llista a %s
Suggested by Gil Forcada
Located in ../gconf/gconf-internals.c:244
197.
couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference
no s'ha pogut contactar amb l'ORB per a resoldre la referència d'objecte gconfd existent
Translated by Carles
In upstream:
no s'ha pogut contactar amb l'ORB per resoldre la referència d'objecte gconfd existent
Suggested by Gil Forcada
Located in ../gconf/gconf-internals.c:2561
216.
Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value
L'esquema «%s» especificat per a «%s» emmagatzema un valor que no és d'esquema
Translated by Carles
In upstream:
L'esquema «%s» especificat per «%s» emmagatzema un valor que no és d'esquema
Suggested by Gil Forcada
Located in ../gconf/gconf-sources.c:683
218.
Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration path
S'ha definit el valor per a «%s» a una font de només lectura al davant del vostre camí de configuració
Translated by Carles
In upstream:
S'ha definit el valor per «%s» a una font de només lectura al davant del vostre camí de configuració
Suggested by Gil Forcada
Located in ../gconf/gconf-sources.c:787
219.
Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no writable databases. There are some common causes of this problem: 1) your configuration path file %s/path doesn't contain any databases or wasn't found 2) somehow we mistakenly created two gconfd processes 3) your operating system is misconfigured so NFS file locking doesn't work in your home directory or 4) your NFS client machine crashed and didn't properly notify the server on reboot that file locks should be dropped. If you have two gconfd processes (or had two at the time the second was launched), logging out, killing all copies of gconfd, and logging back in may help. If you have stale locks, remove ~/.gconf*/*lock. Perhaps the problem is that you attempted to use GConf from two machines at once, and ORBit still has its default configuration that prevents remote CORBA connections - put "ORBIIOPIPv4=1" in /etc/orbitrc. As always, check the user.* syslog for details on problems gconfd encountered. There can only be one gconfd per home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles in individual storage locations such as ~/.gconf
No s'ha pogut d'emmagatzemar un valor a la clau «%s», ja que el servidor de configuració no té bases de dades d'escriptura. Hi ha algunes causes comunes d'este problema: 1) el vostre fitxer de camins de configuració %s/camí no conté cap base de dades o no s'han trobat 2) d'alguna manera hem creat, per equivocació, dos processos del gconfd 3) el vostre sistema operatiu està mal configurat de manera que el blocatge de fitxers NFS no funciona al directori d'inici, o bé 4) la màquina client NFS ha fallat i en arrencar de nou no ha notificat correctament al servidor que els blocatges de fitxers s'haurien de perdre. Si teniu dos processos del gconfd (o en teníeu dos al moment en què el segon va ser executat), pot ajudar que eixiu, mateu totes les còpies del gconfd, i torneu a entrar. Si teniu blocatges expirats, suprimiu el ~/.gconf*/*lock. Potser el problema és que heu intentat utilitzar el GConf des de dues màquines alhora, i l'ORBit encara té la configuració predeterminada que evita connexions CORBA remotes - poseu «ORBIIOPIPv4=1» a /etc/orbitrc. Com sempre, comproveu el registre de sistema user.* per veure els detalls dels problemes que ha trobat el gconfd. Només hi pot haver un gconfd per cada directori d'inici, i ha de tindre el seu fitxer de blocatge a ~/.gconfd com també fitxers de blocatge en ubicacions d'emmagatzematge individual com ara a ~/.gconf
Translated by Carles
Located in ../gconf/gconf-sources.c:799
222.
Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'
La clau «%s» llistada com a esquema per a la clau «%s» realment emmagatzema el tipus «%s»
Translated by Carles
In upstream:
La clau «%s» llistada com a esquema per la clau «%s» realment emmagatzema el tipus «%s»
Suggested by Gil Forcada
Located in ../gconf/gconf-sources.c:1696
235.
Can't have two slashes '/' in a row
No poden haver-hi dues barres inclinades «/» seguides
Translated by Carles
Located in ../gconf/gconf.c:2733
259.
Failed to write byte to pipe file descriptor %d so client program may hang: %s
No s'ha pogut escriure el byte al descriptor de fitxer del conducte %d per tant és possible que el programa client es penge: %s
Translated by Carles
Located in ../gconf/gconfd.c:974
2130 of 42 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Carles, Gil Forcada, Pau Iranzo.