|
62.
|
|
|
Unloading XML backend module.
|
|
|
|
S'està descarregant el mòdul de rerefons de l'XML.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../backends/xml-backend.c:239
|
|
63.
|
|
|
Error syncing the XML backend directory cache: %s
|
|
|
|
S'ha produït un error en sincronitzar la memòria cau del directori del rerefons de l'XML: %s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../backends/xml-backend.c:620
|
|
64.
|
|
|
Initializing XML backend module
|
|
|
|
S'està inicialitzant el mòdul de rerefons de l'XML
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../backends/xml-backend.c:811
|
|
65.
|
|
|
Failed to sync XML cache contents to disk
|
|
|
|
No s'ha pogut sincronitzar el contingut de la memòria cau de l'XML amb el disc
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../backends/xml-cache.c:288
|
|
66.
|
|
|
Unable to remove directory `%s ' from the XML backend cache, because it has not been successfully synced to disk
|
|
|
|
No es pot suprimir el directori «%s » de la memòria cau de rerefons de l'XML, perquè no s'ha sincronitzat correctament amb el disc
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../backends/xml-cache.c:318
|
|
67.
|
|
|
Could not stat `%s ': %s
|
|
|
|
No s'ha pogut fer «stat» sobre «%s »: %s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../backends/xml-dir.c:175
|
|
68.
|
|
|
XML filename `%s ' is a directory
|
|
|
|
El nom de fitxer XML «%s » és un directori
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../backends/xml-dir.c:185
|
|
69.
|
|
|
Failed to delete "%s ": %s
|
|
|
|
No s'ha pogut suprimir «%s »: %s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../backends/xml-dir.c:422 ../backends/xml-dir.c:431
|
|
70.
|
|
|
Failed to write file `%s ': %s
|
|
|
|
No s'ha pogut escriure el fitxer «%s »: %s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../backends/xml-dir.c:477
|
|
71.
|
|
|
Failed to set mode on `%s ': %s
|
|
|
|
No s'ha pogut establir el mode a «%s »: %s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../backends/xml-dir.c:491 ../backends/xml-dir.c:527
|