Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
164173 of 245 results
164.
Old-format locate database %s is too short to be valid
O banco de dados %s de locate de formato antigo é muito curto para ser válido
Translated by Rafael Ferreira
Located in locate/locate.c:1146
165.
Database %s is in the %s format.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
O banco de dados %s está no formato %s.
Translated by Rafael Ferreira
Located in locate/locate.c:1298
166.
The database has little-endian machine-word encoding.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
O banco de dados possui uma codificação de máquina em little-endian.
Translated by Rafael Ferreira
Located in locate/locate.c:1325
167.
The database has big-endian machine-word encoding.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
O banco de dados possui uma codificação de máquina em big-endian.
Translated by Rafael Ferreira
Located in locate/locate.c:1327
168.
The database machine-word encoding order is not obvious.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A ordem de codificação de máquina do banco de dados não está óbvio.
Translated by Rafael Ferreira
Located in locate/locate.c:1340
169.
Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]
[-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename]
[--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]
[-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap] [-s | --stdio]
[-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex] [--regextype=TYPE]
[--max-database-age D] [--version] [--help]
pattern...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [-d caminho | --database=caminho] [-e | -E | --[non-]existing]
[-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename]
[--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]
[-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap] [-s | --stdio]
[-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex] [--regextype=TIPO]
[--max-database-age D] [--version] [--help]
padrão...
Translated by Rafael Ferreira
Located in locate/locate.c:1369
170.
failed to drop group privileges
falha ao descartar privilégios de grupo
Translated by Rafael Ferreira
Located in locate/locate.c:1435
171.
failed to drop setuid privileges
falha ao descartar privilégios de setuid
Translated by Rafael Ferreira
Located in locate/locate.c:1453
172.
Failed to fully drop privileges
falha ao descartar privilégios por completo
Translated by Rafael Ferreira
Located in locate/locate.c:1467
173.
failed to drop setgid privileges
falha ao descartar privilégios de setgid
Translated by Rafael Ferreira
Located in locate/locate.c:1485
164173 of 245 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Folle de Menezes, Andre Noel, André Gondim, Antonio Fonseca, Bruno Lima, Danilo Martins, Diogo Duailibe, Edson A. Santos (Xterminator), Fábio Nogueira, Giovanni Gonçalves de Souza, Henrique Haas, Henrique P. Machado, José Vitor, LKRaider, Leon Nardella, Lucas Crivellari Macieira, Marcelo Lotif, Mario A. C. Silva (Exp4nsion), Quitho, Rafael Ferreira, Rafael Fontenelle, Tarcísio, Wanderson Santiago dos Reis, barsanti, danieltimotheo, nferraz.