Translations by Didier Roche-Tolomelli

Didier Roche-Tolomelli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151200 of 489 results
2793.
Show
2010-05-19
காட்டு:
2858.
Add a Column
2010-05-19
ஒரு பத்தியை சேர்க
2878.
Select a Time Zone
2010-05-19
ஒரு நேர மண்டலத்தை தேர்ந்தெடு
2880.
Time Zones
2010-05-19
நேர மண்டலங்கள்
2881.
_Selection
2010-05-19
_S தேர்ந்தெடுத்தல் முறை
2890.
Copy the link to the clipboard
2010-05-19
தொடுப்பை ஒட்டுப்பலகைக்கு நகல் எடுக்கவும்.
2892.
Open the link in a web browser
2010-05-19
இணைப்பை உலாவியில் திற
2893.
_Copy Email Address
2010-05-19
மின்னஞ்சல் முகவரிகளை நகலெடுக்கவும் (_C)
2900.
Select all text and images
2010-05-19
அனைத்து உரையைகளையும் பிம்பங்களையும் தேர்ந்தெடுக்கவும்
2932.
the time you specify
2010-05-19
நீங்கள் குறிப்பிடும் நேரம்
2938.
ago
2010-05-19
முன்னர்
2939.
in the future
2010-05-19
எதிர்காலத்தில்
2957.
Do you wish to save your changes?
2010-05-19
மாற்றங்களை சேமிக்க வேண்டுமா?
2972.
Saving message to folder '%s'
2010-05-19
செய்தியை '%s' அடைவில் சேமிக்கிறது
2976.
Removing folder '%s'
2010-05-19
அடைவை நீக்குகிறது '%s'
2998.
Disconnecting from '%s'
2010-05-19
'%s' லிருந்து துண்டிக்கப்படுகிறது
2999.
Reconnecting to '%s'
2010-05-19
'%s' இல் மீண்டும் இணைக்கப்படுகிறது
3009.
Moving messages to '%s'
2010-05-19
%s க்கு செய்திகளை நகர்த்துகிறது
3010.
Copying messages to '%s'
2010-05-19
%s இல் செய்திகளை நகலெடுக்கிறது
3027.
De_fault
2010-05-19
(_f) முன்னிருப்பு
3029.
Account Name
2010-05-19
கணக்கின் பெயர்
3040.
Congratulations, your mail configuration is complete. You are now ready to send and receive email using Evolution. Click "Apply" to save your settings.
2010-05-19
வாழ்த்துக்கள்! உங்கள் மின்னஞ்சல் அமைப்பு வெற்றிகரமாக முடிந்தது இனி நீங்கள் எவல்யூஷனை பயன்படுத்தி மின்னஞ்சலை அனுப்ப பெற முடியும் "Apply" என்பதை சொடுக்கி செய்து சேமிக்கவும்
3064.
Composing Messages
2010-05-19
செய்திகளை உருவாக்குதல்
3068.
Message Receipts
2010-05-19
செய்தி ரசீது
3075.
Account Information
2010-05-19
கணக்கு தகவல்
3077.
Required Information
2010-05-19
தேவையான தகவல்
3080.
Optional Information
2010-05-19
தேர்வு தகவல்
3110.
Secure MIME (S/MIME)
2010-05-19
பாதுகாப்பான மைம் (S/MIME)
3120.
Server _Type:
2010-05-19
(_T)சேவையகம் வகை:
3137.
_Add to Address Book...
2010-05-19
முகவரி புத்தகத்தில் சேர் (_A)
3138.
_To This Address
2010-05-19
இந்த முகவரிக்கு (_T)
3139.
_From This Address
2010-05-19
இந்த முகவரியிலிருந்து (_F)
3142.
Create Search _Folder
2010-05-19
(_F) தேடல் அடைவினை உருவாக்கு
3150.
Create Folder
2010-05-19
அடைவை உருவாக்கு
3163.
_Label name:
2010-05-19
(_N) குறியீட்டின் பெயர்:
3171.
Note: Underscore in the label name is used as mnemonic identifier in menu.
2010-05-19
குறிப்பு: பட்டியில் அடையாள காட்டி பெயர் அடிக்கோடு இட்டு இருப்பின் அது நினைவு கொள் குறியாக கருதப்படும்.
3195.
Retrieving message '%s'
2010-05-19
'%s' செய்தியை மீட்கிறது
3197.
Add sender to address book
2010-05-19
அனுப்பியவர் முகவரியை முகவரி புத்தகத்தில் சேர்
3225.
Remove the follow-up flag from the selected messages
2010-05-19
தேர்ந்தெடுத்த செய்திகளில் இருந்து பின் தொடர்க குறிப்பை அழி
3227.
Set the follow-up flag to completed on the selected messages
2010-05-19
தேர்வு செய்த எல்லா செய்திகளையும் பின் தொடர்க குறிப்பை முடிந்தது என குறி
3229.
Flag the selected messages for follow-up
2010-05-19
தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செய்திகளுக்கு பின் தொடர குறி இடுக
3232.
Forward As _Attached
2010-05-19
_A இணத்து மேலனுப்புக
3235.
Forward As _Inline
2010-05-19
_I உள்ளடக்கி மேலனுப்புக
3238.
Forward As _Quoted
2010-05-19
_Q மேற்கோள்காட்டி மேலனுப்புக
3240.
Force images in HTML mail to be loaded
2010-05-19
சித்திரங்களை ஹெச்டிஎம்எல் மின்னஞ்சலாக ஏற்ற வலியுறுத்து
3294.
Compose a reply to all the recipients of the selected message
2010-05-19
தேர்வு செய்யப்பட்ட செய்தி பெற்ற எல்லோருக்கும் பதில் தயார் செய்
3299.
_Save as mbox...
2010-05-19
_S எம்பாக்ஸ் எனச்சேமி...
3300.
Save selected messages as an mbox file
2010-05-19
தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செய்திகளை எம்பாக்ஸ் கோப்பாக சேமி
3312.
F_orward As
2010-05-19
_o இப்படி மேலனுப்புக
3315.
Mar_k As
2010-05-19
இப்படி குறிக்கவும் (_k)