Translations by Nguyễn Thái Ngọc Duy
Nguyễn Thái Ngọc Duy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
988. |
Data source '%s' does not support OAuth 2.0 authentication
|
|
2014-10-08 |
Nguồn dữ liệu '%s' không hỗ trợ xác thực OAuth 2.0
|
|
989. |
File must have a '.source' extension
|
|
2012-09-07 |
Tập tin phải có phần mở rộng '.source'
|
|
990. |
UID '%s' is already in use
|
|
2012-07-20 |
UID '%s' đang dùng
|
|
992. |
No such source for UID '%s'
|
|
2012-07-20 |
Không có nguồn cho UID '%s'
|
|
994. |
Extension dialog '%s' not found.
|
|
2014-10-08 |
Không tìm thấy hộp thoại mở rộng '%s'.
|
|
995. |
Anniversary
|
|
2011-10-19 |
Kỷ niệm
|
|
996. |
Birthday
|
|
2011-10-19 |
Ngày sinh
|
|
997. |
Business
|
|
2011-10-19 |
Kinh doanh
|
|
998. |
Competition
|
|
2011-10-19 |
Tranh đua
|
|
999. |
Favorites
|
|
2011-10-19 |
Ưa thích
|
|
1000. |
Gifts
|
|
2011-10-19 |
Quà
|
|
1001. |
Goals/Objectives
|
|
2011-10-19 |
Đích/Mục tiêu
|
|
1002. |
Holiday
|
|
2011-10-19 |
Ngày nghỉ
|
|
1003. |
Holiday Cards
|
|
2011-10-19 |
Thẻ ngày nghỉ
|
|
1004. |
Hot Contacts
|
|
2011-10-19 |
Liên lạc quan trọng
|
|
1005. |
Ideas
|
|
2011-10-19 |
Ý tưởng
|
|
1006. |
International
|
|
2011-10-19 |
Quốc tế
|
|
1007. |
Key Customer
|
|
2011-10-19 |
Khách hàng chính
|
|
1008. |
Miscellaneous
|
|
2011-10-19 |
Linh tinh
|
|
1009. |
Personal
|
|
2011-10-19 |
Cá nhân
|
|
1010. |
Phone Calls
|
|
2011-10-19 |
Điện thoại
|
|
1011. |
Status
|
|
2011-10-19 |
Trạng thái
|
|
1012. |
Strategies
|
|
2011-10-19 |
Chiến lược
|
|
1013. |
Suppliers
|
|
2011-10-19 |
Nhà cung cấp
|
|
1014. |
Time & Expenses
|
|
2011-10-19 |
Giờ và phụ phí
|
|
1015. |
VIP
|
|
2011-10-19 |
VIP
|
|
1016. |
Waiting
|
|
2011-10-19 |
Đang chờ
|
|
1017. |
Source not loaded
|
|
2011-10-19 |
Nguồn chưa được tải
|
|
1018. |
Source already loaded
|
|
2011-10-19 |
Nguồn đã tải rồi
|
|
1019. |
Offline unavailable
|
|
2011-10-19 |
Chế độ ngoại tuyến không sẵn sàng
|
|
1020. |
D-Bus error
|
|
2011-10-19 |
lỗi D-Bus
|
|
1022. |
Source file is missing a [%s] group
|
|
2012-09-07 |
Tập tin nguồn thiếu nhóm [%s]
|
|
1023. |
Data source '%s' is not removable
|
|
2012-09-07 |
Nguồn dữ liệu '%s' không di chuyển được
|
|
1024. |
Data source '%s' is not writable
|
|
2012-09-07 |
Nguồn dữ liệu '%s' không ghi được
|
|
1025. |
Unnamed
|
|
2012-07-20 |
Không tên
|
|
1039. |
Signature script must be a local file
|
|
2012-09-07 |
Văn lệnh chữ ký phải là tập tin cục bộ
|
|
1041. |
%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p
|
|
2011-10-19 |
%a %I:%M:%S %p %d/%m/%Y
|
|
1042. |
%a %m/%d/%Y %H:%M:%S
|
|
2011-10-19 |
%a %H:%M:%S %d/%m/%Y
|
|
1043. |
%a %m/%d/%Y %I:%M %p
|
|
2011-10-19 |
%a %I:%M %p %d/%m/%Y
|
|
1044. |
%a %m/%d/%Y %H:%M
|
|
2011-10-19 |
%a %H:%M %d/%m/%Y
|
|
1045. |
%a %m/%d/%Y %I %p
|
|
2011-10-19 |
%a %I %p %d/%m/%Y
|
|
1046. |
%a %m/%d/%Y %H
|
|
2011-10-19 |
%a %H %d/%m/%Y
|
|
1048. |
%m/%d/%Y %I:%M:%S %p
|
|
2011-10-19 |
%I:%M:%S %p %d/%m/%Y
|
|
1049. |
%m/%d/%Y %H:%M:%S
|
|
2011-10-19 |
%H:%M:%S %d/%m/%Y
|
|
1050. |
%m/%d/%Y %I:%M %p
|
|
2011-10-19 |
%I:%M %p %d/%m/%Y
|
|
1051. |
%m/%d/%Y %H:%M
|
|
2011-10-19 |
%H:%M %d/%m/%Y
|
|
1052. |
%m/%d/%Y %I %p
|
|
2011-10-19 |
%I %p %d/%m/%Y
|
|
1053. |
%m/%d/%Y %H
|
|
2011-10-19 |
%H %d/%m/%Y
|
|
1083. |
Address book authentication request
|
|
2012-07-20 |
Yêu cầu xác thực sổ địa chỉ
|
|
1084. |
Calendar authentication request
|
|
2012-07-20 |
Yêu cầu xác thực lịch
|