Browsing Danish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Danish guidelines.
110 of 198 results
110.
ext attr block map
(no translation yet)
Located in e2fsck/pass1.c:2465
142.
Unlink
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:70
184.
@f @j @S is unknown type %N (unsupported).
It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.
It is also possible the @j @S is corrupt.
@-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
@-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal
@-expanded: format.\n
@-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:229
209.
@S last write time (%t,
[tab]now = %T) is in the future.
@-expanded: superblock last write time (%t,\n
@-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:365
218.
@S last mount time is in the future.
[tab](by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)
@-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
@-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
@-expanded: set)\n
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:413
219.
@S last write time is in the future.
[tab](by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)
@-expanded: superblock last write time is in the future.\n
@-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
@-expanded: set)\n
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:419
257.
Duplicate or bad @b in use!
@-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:657
258.
Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.
@-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:662
259.

The bad @b @i has probably been corrupted. You probably
should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks
in the @f.
@-expanded: \n
@-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
@-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
@-expanded: in the filesystem.\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:667
260.

If the @b is really bad, the @f can not be fixed.
@-expanded: \n
@-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in e2fsck/problem.c:674
110 of 198 results

This translation is managed by De danske oversættere af Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Joe Hansen.