|
75.
|
|
|
Error accessing possibly locked file %s
|
|
|
|
Erro ao acessar o arquivo %s, que possivelmente está bloqueado
|
|
Translated by
Adriano Steffler
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/selection.py:127 ../duplicity/selection.py:167
../duplicity/selection.py:615
|
|
76.
|
|
|
Warning: base %s doesn't exist, continuing
|
|
|
|
Aviso: a base %s não existe, continuando
|
|
Translated by
Adriano Steffler
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/selection.py:182
|
|
77.
|
|
|
Selecting %s
|
|
|
|
Selecionando %s
|
|
Translated by
Edvaldo de Souza Cruz
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/selection.py:184 ../duplicity/selection.py:205
../duplicity/selection.py:208
|
|
78.
|
|
|
Fatal Error: The file specification
%s
cannot match any files in the base directory
%s
Useful file specifications begin with the base directory or some
pattern (such as '**') which matches the base directory.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro Fatal: A especificação de arquivo
%s
não pode coincidir com nenhum arquivo no diretório base
%s
Especificações de arquivo úteis começam com o diretório base ou algum
padrão (como'**'), que corresponde ao diretório base.
|
|
Translated by
Adriano Steffler
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/selection.py:342
|
|
79.
|
|
|
Fatal Error while processing expression
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro fatal ao processar a expressão
%s
|
|
Translated by
Adriano Steffler
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/selection.py:360
|
|
80.
|
|
|
Last selection expression:
%s
only specifies that files be included. Because the default is to
include all files, the expression is redundant. Exiting because this
probably isn't what you meant.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A última expressão da seleção:
%s
apenas especifica que os arquivos sejam incluídos. Pelo fato de o padrão ser
incluir todos os arquivos, a expressão é redundante. Saindo pelo fato de isso
provavelmente não ser o que você quis dizer.
|
|
Translated by
Adriano Steffler
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/selection.py:409
|
|
81.
|
|
|
Reading globbing filelist %s
|
|
|
|
Lendo globbing do arquivo da lista %s
|
|
Translated by
Edvaldo de Souza Cruz
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/selection.py:364
|
|
82.
|
|
|
Error compiling regular expression %s
|
|
|
|
Erro ao compilar a expressão regular %s
|
|
Translated by
Adriano Steffler
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/selection.py:538
|
|
83.
|
|
|
Warning: exclude-device-files is not the first selector.
This may not be what you intended
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aviso: exclude-device-files não é o primeiro seletor.
Isto pode não ser o que você pretendia
|
|
Translated by
Adriano Steffler
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/selection.py:414
|
|
84.
|
|
|
Warning: Option %s is pending deprecation and will be removed in a future release.
Use of default filenames is strongly suggested.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Atenção: a opção %s é uma desaprovação pendente e será removida em uma versão futura.
A utilização de nomes de arquivos padrão é altamente recomendável.
|
|
Translated by
Adriano Steffler
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
../duplicity/commandline.py:79
|