Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.

These translations are shared with Déjà Dup 34 series template deja-dup.

1120 of 329 results
11.
The last time Déjà Dup restored
Η προηγούμενη φορά που το Déjà Dup επανέφερε δεδομένα
Translated and reviewed by George Fragos
Located in data/app.gschema.xml.in:45
12.
The last time Déjà Dup successfully completed a restore. This time should be in ISO 8601 format.
Η προηγούμενη φορά που το Déjà Dup επανέφερε δεδομένα με επιτυχία. Η ημ/νία πρέπει να είναι σε μορφή ISO 8601.
Translated and reviewed by George Fragos
Located in data/app.gschema.xml.in:46
13.
Whether to periodically back up
Αν περιοδικά θα λαμβάνονται αντίγραφα ασφαλείας
Translated and reviewed by George Fragos
Located in data/app.gschema.xml.in:50
14.
Whether to automatically back up on a regular schedule.
Αν θα λαμβάνονται αυτομάτως αντίγραφα ασφαλείας ανά τακτά προγραμματισμένα διαστήματα.
Translated and reviewed by George Fragos
Located in data/app.gschema.xml.in:51
15.
How often to periodically back up
Πόσο συχνά θα γίνεται η περιοδική δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας
Translated and reviewed by George Fragos
Located in data/app.gschema.xml.in:55
16.
The number of days between backups.
Ο αριθμός των ημερών μεταξύ των αντιγράφων ασφαλείας.
Translated and reviewed by George Fragos
Located in data/app.gschema.xml.in:56
17.
The last time Déjà Dup checked whether it should prompt about backing up
Η τελευταία φορά που το Déjà Dup έλεγξε αν θα σας ειδοποιήσει για αντίγραφα ασφαλείας
Translated and reviewed by George Fragos
Located in data/app.gschema.xml.in:60
18.
When a user logs in, the Déjà Dup monitor checks whether it should prompt about backing up. This is used to increase discoverability for users that don’t know about backups. This time should be either ‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format.
Όταν συνδέεται ένας χρήστης, ο μηχανισμός παρακολούθησης του Déjà Dup ελέγχει κατά πόσο θα πρέπει να ειδοποιήσει για την λήψη αντιγράφου ασφαλείας. Αυτό βοηθά τους χρήστες να ανακαλήψουν την σημασία των αντιγράφων ασφαλείας. Η χρονική αυτή ρύθμιση θα πρέπει να είναι είτε «απενεργοποιημένη», για την ακύρωση αυτού του ελέγχου, είτε να είναι σε μορφή ISO 8601.
Translated and reviewed by George Fragos
Located in data/app.gschema.xml.in:61
19.
The last time Déjà Dup checked whether it should prompt about your password
Η τελευταία φορά που το Déjà Dup έκανε έλεγχο σχετικά με τον κωδικό σας
Translated by tzem
Reviewed by Simos Xenitellis 
Located in data/app.gschema.xml.in:65
20.
In order to prevent you from forgetting your passwords, Déjà Dup will occasionally notify you to confirm the password. This time should be either ‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format.
Για να αποφύγετε να ξεχνάτε τους κωδικούς κρυπτογράφησης, το Déjà Dup θα σας ειδοποιεί κατά καιρούς να επιβεβαιώσετε τον κωδικό κρυπτογράφησης. Η χρονική αυτή ρύθμιση πρέπει να είναι είτε «απενεργοποιημένη», για να το απενεργοποιήσετε τον έλεγχο ή σε μορφή ISO 8601.
Translated and reviewed by Simos Xenitellis 
Located in data/app.gschema.xml.in:66
1120 of 329 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aggelos Arnaoutis, Chris Triantafillis, Constantine Mousafiris, Dimitris K., Dimitris Spingos, Filippos Kolyvas, Fotis Diamantis, George Christofis, George Fragos, George Kapetanos, Giannis Katsampirhs, Giannis Perrakis, Marios Zindilis, Michael Kotsarinis, N1ck 7h0m4d4k15, Simos Xenitellis , Spiros Katsas, Theodoros Grammenos, adem, alexandros_, tzem.