Translations by Gheyret T.Kenji

Gheyret T.Kenji has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 167 results
355.
Hostname:
2011-04-05
Hostname:
358.
Invalid hostname
2011-04-05
باش ماشىنا ئاتى ئىناۋەتسىز
378.
Ethernet
2011-04-05
ئېفىر تورى
433.
Bad archive mirror
2011-04-05
ئىناۋەتسىز ئارخىپ تەسۋىرى
467.
Change mirror
2011-04-05
تەسۋىر ئالماشتۇر
469.
The installer failed to download a file from the mirror. This may be a problem with your network, or with the mirror. You can choose to retry the download, select a different mirror, or cancel and choose another installation method.
2011-04-05
ئورنىتىش پروگراممىسى تەسۋىردىن ھۆججەت چۈشۈرەلمىدى. بۇ تورىڭىزنىڭ مەسىلىسى ياكى تەسۋىرنىڭ خاتالىقى بولۇشى مۇمكىن. قايتا چۈشۈرۈشنى تاللىسىڭىز ياكى باشقا تەسۋىرنى تاللىسىڭىز بولىدۇ، ۋە ياكى بىكار قىلىشنى تاللاپ باشقا ئۇسۇلدا ئورناتسىڭىزمۇ بولىدۇ.
474.
Please wait...
2011-04-05
ساقلاپ تۇرۇڭ…
514.
ATA%s (%s)
2010-04-29
ATA%s (%s)
515.
ATA%s, partition #%s (%s)
2010-04-29
ATA%s, partition #%s (%s)
522.
SCSI%s (%s)
2010-04-29
SCSI%s (%s)
523.
SCSI%s, partition #%s (%s)
2010-04-29
SCSI%s, partition #%s (%s)
609.
The size you entered was not understood. Please enter a positive integer size followed by an optional unit of measure (e.g. "200 GB"). The default unit of measure is the megabyte.
2010-04-23
كىرگۈزگەن چوڭلۇقنى چۈشەنمىدىم. چوڭلۇقى ئۈچۈن مۇسبەت پۇت ساننىڭ ئارقىسىغا بىرلىكىنى كىرگۈزۈڭ(مەسىلەن: "200 GB") دېگەندەك. كۆڭۈلدىكى بىرلىكى مېگابايت.
610.
The size entered is too large
2010-03-27
بەك چوڭ بولۇپ كەتتى
611.
The size you entered is larger than the maximum size of the partition. Please enter a smaller size to continue.
2010-03-27
دىسكىنىڭ چوڭلۇقىدىن ئېشىپ بولۇپ كەتتى، كىچىكرەك قىممەت كىرگۈزۈڭ.
612.
The size entered is too small
2010-03-27
بەك كىچىك بولۇپ قالدى.
613.
The size you entered is smaller than the minimum size of the partition. Please enter a larger size to continue.
2010-03-27
دىسكىدىنمۇ كىچىك بولۇپ قالدى، چوڭراق قىممەت كىرگۈزۈڭ.
651.
Delete the partition
2011-04-05
رايوننى ئۆچۈرىدۇ
654.
Reserved BIOS boot area
2010-04-06
BIOS boot قا ساقلاپ قويۇلغان رايون
655.
biosgrub
2010-03-27
biosgrub
738.
If you do not go back to the partitioning menu and correct this error, the partition will be used as is. This means that you may not be able to boot from your hard disk.
2010-04-29
partitioning menu غا قايتىپ بۇ خاتالىقنى تۈزەتمىسىڭىز ، partition شۇ پېتى قېلىۋېرىدۇ. بۇنىڭ بىلەن سىستېما قاتتىق دىسكىدىن قوزغىلالماسلىقى مۇمكىن
743.
The partition ${PARTITION} assigned to ${MOUNTPOINT} starts at an offset of ${OFFSET} bytes from the minimum alignment for this disk, which may lead to very poor performance.
2010-04-29
${MOUNTPOINT} غا تەقسىملەنگەن partition ${PARTITION} نىڭ باشلىنىش ئورنى ${OFFSET} ئىكەن. بۇنداق بولسا سىستېمىڭىزنىڭ ئۈنۈمى(سۈرئىتى) تۆۋەنلەپ كېتىدۇ
744.
Since you are formatting this partition, you should correct this problem now by realigning the partition, as it will be difficult to change later. To do this, go back to the main partitioning menu, delete the partition, and recreate it in the same position with the same settings. This will cause the partition to start at a point best suited for this disk.
2010-04-29
دىسكىنى فورماتلايدىغان بولغاندىن كېيىن، partition نى قايتىدىن ئورۇنلاشتۇرۇپ بۇ مەسىلىنى تۈزىتىڭ، بولمىسا كېيىن تۈزەتمەك تەس بولىدۇ. بۇنى قىلىش ئۈچۈن، باش partitioning menu غا قايتىپ، partition ئاۋۋال ئۆچۈرۈپ، ئاندىن ھازىرقى بىلەن ئوخشاش قىلىپ قايتا قۇرۇڭ. بۇنىڭ بىلەن partition دىسكىدىكى ئەڭ مۇۋاپىق ئورۇندىن باشلىنىدىغان بولىدۇ.
767.
In order to start your new system, a so called boot loader is used. It can be installed either in the master boot record of the first hard disk, or in a partition. When the boot loader is installed in a partition, you must set the bootable flag for it. Such a partition will be marked with "${BOOTABLE}" in the main partitioning menu.
2011-04-05
يېڭى سىستېمىڭىزنىڭ قوزغىلالىشى ئۈچۈن، قوزغىتىشنى يېتەكلەش پروگراممىسىدىن بىرنى ئىشلىتىشىڭىز لازىم. ئۇ بىرىنچى قاتتىق دىسكىنىڭ باش يېتەكلەش خاتىرىسى (MBR)غا ئورنىتىلسا ياكى مەلۇم رايونغا ئورنىتىلسىمۇ بولىدۇ، باشقا رايوندىن قوزغالسا ئۇنداقتا سىز شۇ رايونغا قوزغىلىش بەلگىسى بەلگىلىشىڭىز لازىم. ئاساسىي رايون تىزىملىكىدە بۇ رايون "${BOOTABLE}" قىلىپ بەلگە قويۇلىدۇ.
768.
In order to start your new system, a so called boot loader is used. It is installed in a boot partition. You must set the bootable flag for the partition. Such a partition will be marked with "${BOOTABLE}" in the main partitioning menu.
2011-04-05
يېڭى سىستېمىڭىزنىڭ قوزغىلالىشى ئۈچۈن، قوزغىتىشنى يېتەكلەش پروگراممىسىدىن بىرنى ئىشلىتىشىڭىز لازىم. ئۇ قاتتىق دىسكىنىڭ يېتەكلەش رايونغا ئورنىتىلسا بولىدۇ، سىز بۇ رايونغا قوزغىلىش بەلگىسى بەلگىلىشىڭىز لازىم. ئاساسىي رايون تىزىملىكىدە بۇ رايون "${BOOTABLE}" قىلىپ بەلگە قويۇلىدۇ.
830.
Atlantic
2011-04-05
ئاتلانتىك ئوكيان
837.
Yukon
2011-04-05
Yukon
905.
Based on your present physical location, your time zone is ${ZONE}.
2012-03-13
ھازىرقى ئورنىڭىزغا ئاساسلانغاندا، ۋاقىت رايونى ${ZONE}.
920.
Proceed with installation to unclean target?
2011-04-05
تازىلانمىغان نىشان ھۆججەت سىستېمىسىغا ئورنىتامسىز؟
953.
A generic initrd is much larger than a targeted one and may even be so large that some boot loaders are unable to load it but has the advantage that it can be used to boot the target system on almost any hardware. With the smaller targeted initrd there is a very small chance that not all needed drivers are included.
2010-04-29
ئادەتتىكى initrd بىر قانچە boot loader لاردىمۇ ئوقۇيالمىغۇدەك دەرىجىدە نىشان قىلىنغاندىنمۇ چوڭ بولۇپ كېتىدىغان ئەھۋال بار بولسىمۇ، كوپ قىسىم قاتتىق دېتاللاردا سىستېمىنى قوزغىتالايدۇ. سىغىمى كىچىك بولغان initrd دا بولسا نۇرغۇن قوزغاتقۇچ دېتاللىرى قىسقارتىۋېتىلگەنلىكتىن، بىر قىسىم قاتتىق دېتاللاردا سىستېمىنى قوزغىتالماي قېلىشى مۇقەررەر.
1052.
You are installing from a netinst CD, which by itself only allows installation of a very minimal base system. Use a mirror to install a more complete system.
2011-04-05
سىز ھازىر تور دىسكىسىدىن ئورنىتىۋاتىسىز، تور ئورنىتىش دىسكىسى ناھايىتى كىچىك ئاساسىي سىستېمىنىلا ئورنىتىدۇ. سىز تەسۋىرنى ئىشلىتىپ تولۇق سىستېمىنى ئورنىتالايسىز.
1053.
You are installing from a CD, which contains a limited selection of packages.
2011-04-05
سىز چەكلىمىلىك يۇمشاق دېتال بوغچىسى بار CD-ROM دىن يۇمشاق دېتال ئورنىتىۋاتىسىز.
1056.
Note that using a mirror can result in a large amount of data being downloaded during the next step of the installation.
2011-04-05
دىققەت، تەسۋىر ئىشلەتكەندە كۆپ مىقداردىكى سانلىق مەلۇمات كېيىنكى قېتىملىق ئورنىتىش جەريانىدا توردىن چۈشۈرۈلىدۇ.
1058.
Unless you don't have a good Internet connection, use of a mirror is recommended, especially if you plan to install a graphical desktop environment.
2011-04-05
ئەگەر تېز سۈرئەتلىك ئىنتېرنېت باغلىنىشىڭىز بولمىسا ئۇنداقتا تەسۋىر بېكەت ئىشلىتىشىڭىزنى تەۋسىيە قىلىمىز، بولۇپمۇ كۆزنەكلىك ئۈستەلئۈستى مۇھىتى ئورناتقاندا.
1059.
If you have a reasonably good Internet connection, use of a mirror is suggested if you plan to install a graphical desktop environment.
2011-04-05
ئەگەر سىزنىڭ ياخشى بولغان ئىنتېرنېت باغلىنىشىڭىز بولۇپ، كۆزنەكلىك ئۈستەك مۇھىتى ئورناتماقچى بولسىڭىز تەسۋىردىن ئورنىتىشىڭىزنى تەۋسىيە قىلىمىز.
1067.
The installer failed to access the mirror. This may be a problem with your network, or with the mirror. You can choose to retry the download, select a different mirror, or ignore the problem and continue without all the packages from this mirror.
2011-04-05
ئورنىتىش پروگراممىسى تەسۋىر تور بېكىتىگە ئۇلىنالمىدى. بۇ تورىڭىزنىڭ مەسىلىسى ياكى تەسۋىر تور بېكىتىنىڭ خاتالىقى بولۇشى مۇمكىن. قايتا چۈشۈرۈشنى تاللىسىڭىز ياكى باشقا ئەينەك بېكەتنى تاللىسىڭىز بولىدۇ، ۋە ياكى بۇ مەسىلىنى ئېتىبارغا ئالماي بۇ ئەينەك بېكەتتىكى ھەر قانداق يۇمشاق دېتال بوغچىسىنى ئىشلەتمەي داۋاملاشتۇرۇڭ.
1068.
Use a network mirror?
2011-04-05
تور تەسۋىر ئىشلىتەمسىز؟
1069.
A network mirror can be used to supplement the software that is included on the CD-ROM. This may also make newer versions of software available.
2011-04-05
تور تەسۋىرى CD-ROM دىكى يۇمشاق دېتالنى تولۇقلاشقا ئىشلىتىلىدۇ، تېخىمۇ يېڭى نەشرىدىكى يۇمشاق دېتال تەمىنلەشكىمۇ ئىشلىتىلىدۇ.
1079.
Some additional software is available from Canonical's "partner" repository. This software is not part of Ubuntu, but is offered by Canonical and the respective vendors as a service to Ubuntu users.
2011-04-05
بەزى قوشۇمچە دېتاللار "partner" نىڭ خەزىنىسىدە بار. بۇ يۇمشاق دېتاللار Ubuntuنىڭ بىر قىسمى، ئەمما مۇنتىزىم ۋە قىسمەن تەمىنلىگۈچىلەر بىر خىل مۇلازىمەت سۈپىتىدە Ubuntu ئىشلەتكۈچىلىرىگە تەمىنلىگەن.
1089.
The root user should not have an empty password. If you leave this empty, the root account will be disabled and the system's initial user account will be given the power to become root using the "sudo" command.
2010-04-29
root نىڭ ئىمى قۇرۇق بولسا بولمايدۇ. ئەگەر ئىم بېكىتمىسىڭىز root ھېسابى ئىناۋەتسىز قىلىنىدۇ ھەم دەسلەپكى ئىشلەتكۈچىگە "sudo" بۇيرۇقى ئارقىلىق root نىڭ ھوقۇقلىرى بېرىلىدۇ.
1120.
Home directory encryption failed
2010-03-27
Home مۇندەرىجىنى شىفىرلىيالمىدى.
1121.
The installer failed to set up home directory encryption. Your home directory will be unencrypted after installation. This is probably a bug, and you may wish to investigate and reinstall.
2010-04-23
ئورناتقۇچ home مۇندەرىجىنى شىفىرلىيالمىدى. ئورنىتىش تاماملانغاندا home مۇندەرىجىنىڭ شىفىرى يېشىۋېتىلىدۇ. بۇ كەمتۈك بولۇشى مۇمكىن، تەكشۈرۈپ قايتا ئورنىتىپ بېقىڭ.
1122.
Select and install software
2011-04-05
يۇمشاق دېتال تاللاپ ئورنىتىدۇ
1123.
Setting up...
2011-04-05
تەڭشەك…
1124.
Upgrading software...
2010-03-27
يۇمشاق دېتالنى يېڭىلاشۋاتىدۇ...
1147.
No boot loader installed
2011-04-05
قوزغىتىش يېتەكلىگۈچى ئورنىتىلمىغان
1148.
No boot loader has been installed, either because you chose not to or because your specific architecture doesn't support a boot loader yet.
2011-04-05
قوزغىتىش يېتەكلىگۈچى ئورنىتىلمىغان، سەۋەبى سىز ئورناتماسلىقنى تاللىغان ياكى سىزنىڭ ئالاھىدە قاتتىق دېتال قۇرۇلمىڭىز قوزغىتىش يېتەكلىگۈچنى قوللىمايدۇ.
1150.
Install the GRUB boot loader to the master boot record?
2011-04-05
GRUB قوزغىتىش يېتەكلىگۈچنى ئاساسىي يېتەكلەش خاتىرىسى(MBR)گە ئورنىتامسىز؟
1153.
It seems that this new installation is the only operating system on this computer. If so, it should be safe to install the GRUB boot loader to the master boot record of your first hard drive.
2011-04-05
قارىغاندا يېڭىدىن ئورنىتىلغان سىستېما بۇ كومپيۇتېردىكى بىردىنبىر مەشغۇلات سىستېمىسىكەن. ئەگەر ھەقىقەتەن شۇنداق بولسا GRUB قوزغىتىش يېتەكلىگۈچنى بىرىنچى قاتتىق دىسكىنىڭ ئاساسىي يېتەكلەش خاتىرىسىگە بىخەتەر ئورنىتالايسىز.
1155.
Install the GRUB boot loader to the Serial ATA RAID disk?
2011-04-05
GRUB قوزغىتىش يېتەكلىگۈچنى ئارقىمۇئارقا ئېغىزلىق ATA RAID دىسكىغا ئورنىتامسىز؟
1162.
Install the GRUB boot loader to the multipath device?
2011-04-05
GRUB قوزغىتىش يېتەكلىگۈچنى كۆپ يوللۇق ئۈسكۈنىگە ئورنىتامسىز؟