Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
360369 of 1729 results
360.
A valid hostname may contain only the numbers 0-9, upper and lowercase letters (A-Z and a-z), and the minus sign. It must be at most ${maxhostnamelen} characters long, and may not begin or end with a minus sign.
Type: error
Description
:sl2:
Un nom d'ordinador vàlid només pot contenir els números del 0 al 9, les lletres majúscules i minúscules (de la «A» a la «Z» i de la «a» la «z») i el símbol menys. Ha de tenir com a molt ${maxhostnamelen} caràcters i no pot començar o acabar amb el símbol menys
Translated by Joan Duran
Reviewed by David Planella
Located in ../netcfg-common.templates:19001
361.
Error
Type: error
Description
:sl2:
Error
Translated and reviewed by Guillem Jover
Located in ../netcfg-common.templates:20001
362.
An error occurred and the network configuration process has been aborted. You may retry it from the installation main menu.
Type: error
Description
:sl2:
S'ha produït un error i s'ha avortat el procés de configuració de la xarxa. Podeu tornar a intentar-ho des del menú principal de la instaŀlació.
Translated by Jordi Mallach
Located in ../netcfg-common.templates:20001
363.
No network interfaces detected
Type: error
Description
:sl2:
No s'ha detectat cap interfície de xarxa
Translated and reviewed by Guillem Jover
Located in ../netcfg-common.templates:21001
364.
No network interfaces were found. The installation system was unable to find a network device.
Type: error
Description
:sl2:
No s'ha trobat cap interfície de xarxa. El sistema d'instaŀlació no ha pogut trobar un dispositiu de xarxa.
Translated by Jordi Mallach
Located in ../netcfg-common.templates:21001
365.
You may need to load a specific module for your network card, if you have one. For this, go back to the network hardware detection step.
Type: error
Description
:sl2:
És possible que necessiteu carregar un mòdul específic per a la targeta de xarxa, si en teniu una. Per fer això, torneu enrere al pas de detecció de maquinari de xarxa.
Translated by Jordi Mallach
Located in ../netcfg-common.templates:21001
366.
Kill switch enabled on ${iface}
Type: note
Description
A "kill switch" is a physical switch found on some network cards that
disables the card.
:sl2:
El commutador d'inhabilitació està habilitat a ${iface}
Translated and reviewed by Guillem Jover
Located in ../netcfg-common.templates:22001
367.
${iface} appears to have been disabled by means of a physical "kill switch". If you intend to use this interface, please switch it on before continuing.
Type: note
Description
A "kill switch" is a physical switch found on some network cards that
disables the card.
:sl2:
Sembla que s'ha inhabilitat ${iface} mitjançant un «commutador d'inhabilitació» físic. Si voleu utilitzar aquesta interfície, habiliteu-la abans de continuar.
Translated and reviewed by Guillem Jover
Located in ../netcfg-common.templates:22001
368.
Infrastructure (Managed) network
Type: select
Choices
:sl2:
Note to translators : Please keep your translations of each choice
below the 65 columns limit (which means 65 characters for most languages)
Choices MUST be separated by commas
You MUST use standard commas not special commas for your language
You MUST NOT use commas inside choices
Xarxa amb infraestructura (gestionada)
Translated and reviewed by Jordi Mallach
Located in ../netcfg-common.templates:23001
369.
Ad-hoc network (Peer to peer)
Type: select
Choices
:sl2:
Note to translators : Please keep your translations of each choice
below the 65 columns limit (which means 65 characters for most languages)
Choices MUST be separated by commas
You MUST use standard commas not special commas for your language
You MUST NOT use commas inside choices
Xarxa «ad-hoc» (Punt a punt)
Translated and reviewed by Jordi Mallach
Located in ../netcfg-common.templates:23001
360369 of 1729 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Albert Casanovas, BennyBeat, David Martín, David Planella, Enric, Enric Marti Gonzalez, Fernando Gutiérrez Ferrerías, Guillem Jover, Hesed Franquet, Iván-Benjamín García Torà, Joan Duran, Jordi Irazuzta, Jordi Mallach, Josep Sànchez, Lluís Rubíes, Paco Riviere, Pau Iranzo, Pere Orga, Sílvia Miranda, rbertran, tretze671.