Browsing Persian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Persian guidelines.
3746 of 177 results
37.
You should have space on your hard disk to create a new disk partition of at least 5 gigabytes to install a standard Ubuntu desktop system or at least 500 megabytes for a minimal server installation. You'll need more disk space to install additional packages, depending on what you wish to do with your new Ubuntu system.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
حداقل فضای خالی مورد نیاز برای نصب نسخه استاندارد اوبونتو بر روی هارد دیسک ۵ گیگابایت و برای نسخه کوچک شده سرور ۵۰۰ مگابایت است. برای نصب بسته‌های اضافی به فضای خالی بیشتری روی هارد دیسک نیاز است که به کاری که قصد انجام آن را روی سیستم دارید بستگی دارد.
Translated by pejman rezai
Reviewed by Danial Behzadi
Located in help.xml:123
38.
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
برای اطّلاعات بیش‌تر راه‌نمای نصب یا پرسش‌های متداول را ببینید؛ هر دوی مستندات در <ulink url="http://www.ubuntu.com/" /> وبگاه اوبونتو در دست‌رس هستند
Translated by Danial Behzadi
Reviewed by Danial Behzadi
Located in help.xml:131 help.xml:732
39.
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
شما حداقل نیاز به ۳۸۴ مگابایت رم برای استفاده از این سامانه‌ی زنده‌ی اوبونتو دارید.
Translated by Danial Behzadi
Reviewed by Danial Behzadi
Located in help.xml:137
40.
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
سامانه‌ی زنده هیچ فضایی را روی دیسک سخت شما نیاز ندارد. با این جال اگر پارتیشن‌های swap موجود روی دیسک در صورت وجود استفاده خواهند شد.
Translated by Danial Behzadi
Reviewed by Danial Behzadi
Located in help.xml:142
41.
See the FAQ for more information; this document is available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
برای اطّلاعات بیش‌تر پرسش‌های متداول را ببینید؛ این مستندات در <ulink url="http://www.ubuntu.com/" /> وبگاه اوبونتو در دست‌رس هستند
Translated by Danial Behzadi
Reviewed by Danial Behzadi
Located in help.xml:147 help.xml:738
42.
Thank you for choosing Ubuntu!
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
ممنونیم که اوبونتو را انتخاب کردید!
Translated and reviewed by Danial Behzadi
Located in help.xml:152
43.
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control and F then 1</phrase> for the help index, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">کنترل و F ‌سپس یک</phrase>برای لیست کمک و یا ورود به ${BOOTPROMPT}
Translated by Masoud Yousefvand
Reviewed by Danial Behzadi
Located in help.xml:156 help.xml:268 help.xml:314 help.xml:343 help.xml:417 help.xml:524 help.xml:597 help.xml:687 help.xml:743 help.xml:799
44.
Press F1 for the help index, or Escape to exit help.
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
برای نمایه‌ی راه‌نما F1 یا برای خروج از راه‌نما Ecs را فشار دهید
Translated by Danial Behzadi
Reviewed by Danial Behzadi
Located in help.xml:161 help.xml:273 help.xml:319 help.xml:348 help.xml:422 help.xml:529 help.xml:602 help.xml:692 help.xml:748 help.xml:804
45.
<keycap>F3</keycap>
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
<keycap>F3</keycap>
Translated and reviewed by Danial Behzadi
Located in help.xml:168
46.
BOOT METHODS
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
روش‌های راه‌اندازی
Translated and reviewed by Danial Behzadi
Located in help.xml:169
3746 of 177 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Danial Behzadi, El Maestro, Goudarz Jafari, Masoud Yousefvand, Milad Ghasemi, Mohammad reza Kamalifard, Mostafa Ahangarha, Ramin, S.M_Emamian, Sajjad Bandari, Saman.S, Shayan Fahimi, VahidNameni, elyas, eshagh, pejman rezai.