|
29.
|
|
|
Dialog frontend requires a screen at least 13 lines tall and 31 columns wide.
|
|
|
|
Dialog-grænsefladen behøver en skærm, min. 13 linjer høj og 31 kolonner bred.
|
|
Translated by
Hans Harhoff Andersen
|
|
Reviewed by
AJenbo
|
In upstream: |
|
Dialog-brugerfladen behøver en skærm, min. 13 linjer høj og 31 kolonner bred.
|
|
|
Suggested by
Morten Bo Johansen
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:115
|
|
32.
|
|
|
The editor-based debconf frontend presents you with one or more text files to edit. This is one such text file. If you are familiar with standard unix configuration files, this file will look familiar to you -- it contains comments interspersed with configuration items. Edit the file, changing any items as necessary, and then save it and exit. At that point, debconf will read the edited file, and use the values you entered to configure the system.
|
|
|
|
Debconfs editorbaserede brugerflade giver dig en eller flere tekstfiler til redigering. Dette er en sådan tekstfil. Hvis du er bekendt med standard Unix-opsætningsfiler, vil denne fil se bekendt ud - den indeholder kommentarer og opsætningselementer. Rediger filen, ændr alle elementer i det omfang det er nødvendigt, gem den og afslut så. Derefter vil debconf læse den redigerede fil og bruge værdierne du indtastede til at sætte systemet op.
|
|
Translated by
Hans Harhoff Andersen
|
|
Reviewed by
TLE
|
In upstream: |
|
Debconfs editorbaserede brugerflade giver dig en eller flere tekstfiler til redigering. Dette er en sådan tekstfil. Hvis du er bekendt med standard Unix-opsætningsfiler, vil denne fil se bekendt ud - den indeholder kommentarer og opsætningselementer. Redigér filen, ændr alle elementer i det omfang det er nødvendigt, gem den og afslut så. Derefter vil debconf læse den redigerede fil og bruge værdierne du indtastede til at sætte systemet op.
|
|
|
Suggested by
Morten Bo Johansen
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Editor.pm:112
|
|
34.
|
|
|
This frontend requires a controlling tty.
|
|
|
|
Denne grænseflade behøver en styrende tty.
|
|
Translated by
Hans Harhoff Andersen
|
|
Reviewed by
AJenbo
|
In upstream: |
|
Denne brugerflade behøver en styrende tty.
|
|
|
Suggested by
Morten Bo Johansen
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Readline.pm:48
|
|
42.
|
|
|
Unknown template field '%s', in stanza #%s of %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ukendt skabelonfelt "%s", i afsnit #%s af %s
|
|
Translated and reviewed by
AJenbo
|
In upstream: |
|
Ukendt skabelonfelt `%s', i kombination nr. %s af %s
|
|
|
Suggested by
Morten Bo Johansen
|
|
|
|
Located in
../Debconf/Template.pm:237
|
|
43.
|
|
|
Template parse error near `%s', in stanza #%s of %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fortolkningsfejl i skabelon, nær "%s", i afsnit #%s af %s
|
|
Translated and reviewed by
AJenbo
|
In upstream: |
|
Fortolkningsfejl i skabelon, nær `%s', i kombination nr. %s af %s
|
|
|
Suggested by
Morten Bo Johansen
|
|
|
|
Located in
../Debconf/Template.pm:263
|