Browsing Malay translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Malay guidelines.
110 of 395 results
1.
Cannot initialize device-mapper, running as non-root user.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tidak dapat awalkan pemeta-peranti, berjalan sebagai pengguna bukan root.
Translated and reviewed by abuyop
Located in lib/libdevmapper.c:331
2.
Cannot initialize device-mapper. Is dm_mod kernel module loaded?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tidak dapat awalkan pemeta-peranti. Adakah modul kernel dm_mod dimuatkan?
Translated and reviewed by abuyop
Located in lib/libdevmapper.c:334
3.
DM-UUID for device %s was truncated.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
DM-UUID untuk peranti %s telah dipangkas.
Translated and reviewed by abuyop
Located in lib/libdevmapper.c:1000
4.
Requested dm-crypt performance options are not supported.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pilihan prestasi dm-crypt yang dipinta tidak disokong.
Translated and reviewed by abuyop
Located in lib/libdevmapper.c:1220
5.
Requested dm-verity data corruption handling options are not supported.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pilihan pengendalian kerosakan data dm-verity tidak disokong.
Translated and reviewed by abuyop
Located in lib/libdevmapper.c:1226
6.
System is out of entropy while generating volume key.
Please move mouse or type some text in another window to gather some random events.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Sistem kehabisan entropi semasa menjana kunci volum.
Sila gerak tetikus atau taip beberapa teks pada tetingkap lain untuk dapatkan beberapa peristiwa rawak.
Translated and reviewed by abuyop
Located in lib/random.c:73
7.
Generating key (%d%% done).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Menjana kunci (%d%% selesai).
Translated and reviewed by abuyop
Located in lib/random.c:77
8.
Running in FIPS mode.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Dijalankan dalam mod FIPS.
Translated and reviewed by abuyop
Located in lib/random.c:170
9.
Fatal error during RNG initialisation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ralat mati berlaku semasa pengawalan RNG.
Translated and reviewed by abuyop
Located in lib/random.c:176
10.
Unknown RNG quality requested.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kualiti RNG tidak diketahui dipinta.
Translated and reviewed by abuyop
Located in lib/random.c:213
110 of 395 results

This translation is managed by Ubuntu Malay Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: abuyop.