Translations by Toomas Soome
Toomas Soome has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
-I[FMT], --iso-8601[=FMT] output date/time in ISO 8601 format.
FMT='date' for date only (the default),
'hours', 'minutes', 'seconds', or 'ns'
for date and time to the indicated precision.
Example: 2006-08-14T02:34:56-0600
|
|
2016-02-18 |
-I[VORM], --iso-8601[=VORM] väljasta aeg in ISO 8601 vormingus.
VORM='date' näitab kuupäeva (vaikimisi),
'hours', 'minutes', 'seconds' või 'ns' määravad
vastava täpsuse.
Näiteks: 2006-08-14T02:34:56-0600
|
|
~ |
-d, --date=STRING display time described by STRING, not 'now'
-f, --file=DATEFILE like --date; once for each line of DATEFILE
|
|
2016-02-18 |
-d, --date=SÕNE näita aega vastavalt sõnele, mitte 'now'
-f, --file=DATEFILE nagu --date; sõned on failis eraldi ridadel
|
|
~ |
--preserve-context preserve SELinux security context
-Z set SELinux security context of destination
file to default type
--context[=CTX] like -Z, or if CTX is specified then set the
SELinux or SMACK security context to CTX
|
|
2014-09-03 |
--preserve-context säilita SELinux turvakontekst
-Z sea SELinux vaikimisi turvakontekst
--context[=KTST] nagu -Z, või kui KTST on antud, sea SELinux
või SMACK turvakontekst
|
|
~ |
-m, --canonicalize-missing canonicalize by following every symlink in
every component of the given name recursively,
without requirements on components existence
-n, --no-newline do not output the trailing delimiter
-q, --quiet,
-s, --silent suppress most error messages
-v, --verbose report error messages
-z, --zero end each output line with NUL, not newline
|
|
2014-09-03 |
-m, --canonicalize-missing õgvenda järgides iga nimeviidet igas nime
komponendis rekursiivselt,
osad ei pea olemas olema
-n, --no-newline ei väljasta lõpetavaid reavahetusi
-q, --quiet,
-s, --silent blokeeri enamus veateateid
-v, --verbose raporteeri vigadest
-z, --zero eralda väljund reavahetuse asemel sümboliga NUL
|
|
~ |
If FIRST or INCREMENT is omitted, it defaults to 1. That is, an
omitted INCREMENT defaults to 1 even when LAST is smaller than FIRST.
The sequence of numbers ends when the sum of the current number and
INCREMENT would become greater than LAST.
FIRST, INCREMENT, and LAST are interpreted as floating point values.
INCREMENT is usually positive if FIRST is smaller than LAST, and
INCREMENT is usually negative if FIRST is greater than LAST.
|
|
2014-09-03 |
Kui ESIMENE või SAMM puudub, kasutatakse väärtust 1. Puuduva SAMMU asemel
kasutatakse väärtust 1 isegi kui VIIMANE on väiksem, kui ESIMENE.
Numbrite järjend lõppeb, kui praeguse numbri ja SAMM summa on suurem,
kui VIIMANE.
ESIMENE, SAMM, VIIMANE interpreteeritakse, kui murdarve.
SAMM on tavaliselt positiivne, kui ESIMENE on VIIMASEST väiksem ja
negatiivne, kui VIIMANE on ESIMESEST väiksem.
|
|
~ |
%s has been replaced with a symbolic link. giving up on this name
|
|
2014-09-03 |
%s asendati nimeviitega; ei jälgi seda enam
|
|
~ |
N and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes:
c =1, w =2, b =512, kB =1000, K =1024, MB =1000*1000, M =1024*1024, xM =M
GB =1000*1000*1000, G =1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, Y.
Each CONV symbol may be:
|
|
2012-12-23 |
N ja BAIDID võivad kasutada ka järgnevaid kordavaid sufikseid:
c =1, w =2, b =512, kB =1000, K =1024, MB =1000*1000, M =1024*1024, xM =M
GB =1000*1000*1000, G =1024*1024*1024 ja nii edasi sümbolitele T, P, E, Z, Y.
Iga VÕTMESÕNA võib olla:
|
|
~ |
error initializing month strings
|
|
2011-12-05 |
viga kuu sõnede initsialiseerimisel
|
|
~ |
-v, --starting-line-number=NUMBER first line number on each logical page
-w, --number-width=NUMBER use NUMBER columns for line numbers
|
|
2011-12-05 |
-v, --starting-line-number=NUMBER esimene rea number igal loogilisel lehel
-w, --number-width=NUMBER kasuta reanumbritele NUMBER veergu
|
|
~ |
%s has been replaced with a remote file. giving up on this name
|
|
2011-12-05 |
%s asendati mitte-lokaalse failiga; ei jälgi seda enam
|
|
~ |
-h, --header-numbering=STYLE use STYLE for numbering header lines
-i, --line-increment=NUMBER line number increment at each line
-l, --join-blank-lines=NUMBER group of NUMBER empty lines counted as one
-n, --number-format=FORMAT insert line numbers according to FORMAT
-p, --no-renumber do not reset line numbers at logical pages
-s, --number-separator=STRING add STRING after (possible) line number
|
|
2011-12-05 |
-h, --header-numbering=STIIL kasuta päiste nummerdamisel STIILI
-i, --line-increment=NUMBER rea numbri suurendamise samm
-l, --join-blank-lines=NUMBER grupeeri NUMBER tühja rida üheks reaks
-n, --number-format=VORMING lisa rea numbrid vastavalt VORMINGule
-p, --no-renumber jätka reanumbreid järgmisel lehel
-s, --number-separator=SÕNE lisa SÕNE peale (võimalikku) reanumbrit
|
|
~ |
Unmatched [ or [^
|
|
2008-03-25 |
Puudub [ või [^
|
|
~ |
%n a newline
%N nanoseconds (000000000..999999999)
%p locale's equivalent of either AM or PM; blank if not known
%P like %p, but lower case
%r locale's 12-hour clock time (e.g., 11:11:04 PM)
%R 24-hour hour and minute; same as %H:%M
%s seconds since 1970-01-01 00:00:00 UTC
|
|
2006-03-27 |
%n reavahetus
%N nanosekundeid (000000000..999999999)
%p lokaadi suurtähtedega AM või PM tähis (paljudes lokaatides tühi)
%P nagu %p, aga väiketähtedega
%r aeg, 12-tunni esitus (tt:mm:ss [AP]M)
%R aeg, 24-tunni esitus (tt:mm)
%s sekundeid alates `00:00:00 1970-01-01 UTC' (GNU laiendus)
|
|
~ |
%s has been replaced with an untailable file; giving up on this name
|
|
2006-03-27 |
%s asendati mitte-jälgitava failiga; ei jälgi seda enam
|
|
~ |
%s: cannot follow end of this type of file; giving up on this name
|
|
2006-03-27 |
%s: seda tüüpi faili lõppu ei saa järgida; annan alla
|
|
~ |
By default, selects -v1 -i1 -l1 -sTAB -w6 -nrn -hn -bt -fn. CC are
two delimiter characters for separating logical pages, a missing
second character implies :. Type \\ for \. STYLE is one of:
|
|
2006-03-27 |
Vaikimisi kasutatakse -v1 -i1 -l1 -sTAB -w6 -nrn -hn -bt -fn. SE on
kaks eraldussümbolit loogiliste lehekülgede eraldamiseks, puuduva teise
sümboli asemel kasutatakse :. \ esitamiseks kirjutage \\.
STIIL on üks järgnevaist:
|
|
~ |
-n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric user and group IDs
-N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. control
characters specially)
-o like -l, but do not list group information
-p, --indicator-style=slash
append / indicator to directories
|
|
2006-03-27 |
-n, --numeric-uid-gid nagu -l, aga väljasta numbrilised UID ja GID
-N, --literal väljasta nimed nagu on (ära käsitle n. kontroll
sümboleid eriliselt)
-o nagu -l, aga ära väljasta grupi infot
-p, --indicator-style=slash lisa kataloogide nimedele lõppu /
|
|
~ |
-b, --body-numbering=STYLE use STYLE for numbering body lines
-d, --section-delimiter=CC use CC for separating logical pages
-f, --footer-numbering=STYLE use STYLE for numbering footer lines
|
|
2006-03-27 |
-b, --body-numbering=STIIL kasuta ridade nummerdamisel STIILI
-d, --section-delimiter=SE kasuta loogiliste lehtede eraldamiseks SE
-f, --footer-numbering=STIIL kasuta jaluste nummerdamisel STIILI
|
|
1. |
invalid argument %s for %s
|
|
2006-03-27 |
vigane argument %s võtmel `%s'
|
|
2. |
ambiguous argument %s for %s
|
|
2006-03-27 |
segane argument %s võtmele `%s'
|
|
3. |
Valid arguments are:
|
|
2006-03-27 |
Lubatud argumendid on:
|
|
4. |
error closing file
|
|
2011-12-05 |
viga faili sulgemisel
|
|
5. |
write error
|
|
2006-03-27 |
viga kirjutamisel
|
|
6. |
preserving permissions for %s
|
|
2008-03-25 |
säilitan %s õigused
|
|
7. |
Unknown system error
|
|
2006-03-27 |
Tundmatu süsteemne viga
|
|
8. |
regular empty file
|
|
2006-03-27 |
tavaline tühi fail
|
|
9. |
regular file
|
|
2006-03-27 |
tavaline fail
|
|
10. |
directory
|
|
2006-03-27 |
Kataloog
|
|
11. |
symbolic link
|
|
2006-03-27 |
nimeviide
|
|
12. |
message queue
|
|
2006-03-27 |
teadete järjekord
|
|
13. |
semaphore
|
|
2006-03-27 |
semafor
|
|
14. |
shared memory object
|
|
2006-03-27 |
jagatud mälu objekt
|
|
15. |
typed memory object
|
|
2006-03-27 |
tüübitud mälu objekt
|
|
16. |
block special file
|
|
2006-03-27 |
blokkseadme fail
|
|
17. |
character special file
|
|
2006-03-27 |
sümbolseadme fail
|
|
18. |
contiguous data
|
|
2014-09-03 |
andmevoog
|
|
19. |
fifo
|
|
2006-03-27 |
fifo
|
|
20. |
door
|
|
2014-09-03 |
uks
|
|
21. |
multiplexed block special file
|
|
2014-09-03 |
multipleksitud blokkseadme fail
|
|
22. |
multiplexed character special file
|
|
2014-09-03 |
multipleksitud sümbolseadme fail
|
|
23. |
multiplexed file
|
|
2014-09-03 |
multipleksitud fail
|
|
24. |
named file
|
|
2014-09-03 |
nimega fail
|
|
25. |
network special file
|
|
2014-09-03 |
võrgu seadme fail
|
|
26. |
migrated file with data
|
|
2014-09-03 |
migreeritud fail andmetega
|
|
27. |
migrated file without data
|
|
2014-09-03 |
migreeritud fail andmeteta
|
|
28. |
port
|
|
2014-09-03 |
port
|
|
29. |
socket
|
|
2006-03-27 |
sokkel
|
|
30. |
whiteout
|
|
2014-09-03 |
whiteout
|
|
31. |
weird file
|
|
2006-03-27 |
veider fail
|
|
32. |
Address family for hostname not supported
|
|
2006-03-27 |
Aadressiperekonda või hostinime ei toetata
|