Translations by Daniel Fuertes Pérez (DaniFP)

Daniel Fuertes Pérez (DaniFP) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
15.
typed memory object
2006-04-08
objeto de memoria "typed"
19.
fifo
2006-04-08
fifo
34.
Bad value for ai_flags
2006-04-08
Valor erróneo para ai_flags
35.
Non-recoverable failure in name resolution
2006-04-08
Fallo irrecuperable en la resolución del nombre
36.
ai_family not supported
2006-04-08
no se soporta ai_family
38.
No address associated with hostname
2006-04-08
No hay una dirección asociada con el nombre del anfitrión
39.
Name or service not known
2006-04-08
Nombre o servicio desconocidos
41.
ai_socktype not supported
2006-04-08
no hay soporte para ai_socktype
42.
System error
2006-04-08
Error del sistema
45.
Request canceled
2006-04-08
Petición cancelada
46.
Request not canceled
2006-04-08
Petición no cancelada
50.
Unknown error
2006-04-08
Error desconocido
68.
`
2006-04-08
`
2006-04-08
`
69.
'
2006-04-08
'
2006-04-08
'
179.
extra operand %s
2006-04-08
operando extra %s
186.
missing operand
2006-04-08
falta un operando
194.
cannot do ioctl on %s
2006-04-08
no se puede ejecutar ioctl sobre %s
218.
-R --dereference requires either -H or -L
2006-04-08
-R --dereference requiere bien -H o -L
219.
-R -h requires -P
2006-04-08
-R -h requiere -P
220.
missing operand after %s
2006-04-08
falta un operando después de %s
230.
Examples: %s staff /u Change the group of /u to "staff". %s -hR staff /u Change the group of /u and subfiles to "staff".
2006-04-08
Ejemplos: %s staff /u Cambia el grupo de /u a "staff". %s -hR staff /u Cambia el grupo de /u y los archivos incluídos a "staff".
244.
cannot combine mode and --reference options
2006-04-08
no se puede combinar opciones de mode y --reference
248.
no change to ownership of %s
2006-04-08
no se cambia el propietario de %s
256.
ownership of %s retained
2006-04-08
se mantiene el propietario de %s
257.
cannot dereference %s
2006-04-08
no se puede dereferenciar %s
260.
Usage: %s [OPTION]... [OWNER][:[GROUP]] FILE... or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
2006-04-08
Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [PROPIETARIO][:[GRUPO]] FICHERO... o bien: %s [OPCIÓN]... --reference=FICHERO FICHERO...
385.
%s exists but is not a directory
2006-04-08
%s existe, pero no es un directorio