Translations by Ariel Cabral
Ariel Cabral has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
75. |
Invalid collation character
|
|
2008-03-30 |
Caracter de ordenamiento no válido
|
|
2008-03-30 |
Caracter de ordenamiento no válido
|
|
2008-03-30 |
Caracter de ordenamiento no válido
|
|
485. |
Each FLAG symbol may be:
append append mode (makes sense only for output; conv=notrunc suggested)
|
|
2008-03-30 |
Cada símbolo FLAG puede ser:
append modo agregar (solo tiene sentido para salida; se recomienda conv=notrunc)
|
|
493. |
noatime do not update access time
|
|
2008-03-30 |
noatime no actualiza la hora de acceso
|
|
497. |
nolinks fail if multiply-linked
|
|
2008-03-30 |
nolinks falla si es múltiplemente encadenada
|
|
606. |
when reading file names from stdin, no file name of %s allowed
|
|
2008-04-07 |
No se permiten nombres de archivo del tipo %s cuando son leídos desde stdin
|
|
727. |
waiting for strip
|
|
2008-03-30 |
esperando por strip
|
|
728. |
strip process terminated abnormally
|
|
2008-03-30 |
El proceso strip ha finalizado de manera anormal
|
|
910. |
invalid template, %s, contains directory separator
|
|
2008-03-30 |
plantilla inválida, %s, contiene un separador de directorios
|
|
911. |
invalid template, %s; with --tmpdir, it may not be absolute
|
|
2008-03-30 |
plantilla inválida, %s; con --tmpdir, puede no ser absoluta
|
|
1592. |
NOTE: [ honors the --help and --version options, but test does not.
test treats each of those as it treats any other nonempty STRING.
|
|
2008-03-30 |
NOTA: [ honra las opciones --help y --version, pero test no lo hace.
test trata a cada una de ellas como si tratara cualquier otra CADENA no vacía.
|