Translations by Åka Sikrom

Åka Sikrom has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 150 results
163.
If you don't, they will be invisible (though still readable).
2015-01-13
Hvis ikke, blir filene usynlige (dog fremdeles lesbare).
2014-02-21
Hvis ikke blir filene usynlige (dog fremdeles lesbare).
164.
There are files already burned on this disc. Would you like to import them?
2016-08-03
Denne plata inneholder filer allerede. Vil du importere filene?
2015-01-13
Denne plata inneholder filer allerede. Vil du importere dem?
2014-02-21
Det er skrevet filer på denne plata allerede. Vil du importere dem?
167.
CD-RW audio discs may not play correctly in older CD players and CD-Text won't be written.
2014-02-21
CD-RW-lydplater fungerer ikke alltid med eldre CD-spillere. CD-Text blir ikke skrevet.
173.
Please eject the disc from "%s" manually.
2014-02-21
Løs ut plata fra «%s» manuelt.
174.
The disc could not be ejected though it needs to be removed for the current operation to continue.
2014-02-21
Klarte ikke å løse ut plata selv om den må fjernes for at prosessen skal kunne fortsette.
175.
Do you want to replace the disc and continue?
2014-02-21
Vil du erstatte plata og fortsette?
176.
The currently inserted disc could not be blanked.
2014-02-21
Plata som er satt inn kan ikke tømmes.
193.
Image of DVD successfully created
2016-08-03
Avtrykk av DVD fullført
2014-02-21
Oppretting av DVD-avtrykk er fullført
194.
Image of CD successfully created
2016-08-03
CD-avtrykk fullført
2014-02-21
Oppretting av CD-avtrykk er fullført
207.
Interrupting the process may make disc unusable.
2014-02-21
Hvis du avbryter prosessen, kan plata bli ubrukelig.
217.
The data size is too large for the disc even with the overburn option.
2014-02-21
Datastørrelsen er for stor for plata, selv hvis du velger å overbrenne.
221.
No track information (artist, title, ...) will be written to the disc.
2014-02-21
Sporinformasjon (artist, tittel, …) blir ikke skrevet til plata.
224.
There are no files to write to disc
2014-02-21
Ingen filer å skrive til plata
226.
There are no songs to write to disc
2014-02-21
Ingen sanger å skrive til plata
228.
There are no videos to write to disc
2014-02-21
Ingen videoer å skrive til plata
236.
Please replace the disc with a supported CD or DVD.
2014-02-21
Erstatt plata med en CD eller DVD som støttes.
237.
Would you like to burn beyond the disc's reported capacity?
2014-02-21
Vil du skrive utover kapasiteten som plata oppgir at den har?
238.
The data size is too large for the disc and you must remove files from the selection otherwise. You may want to use this option if you're using 90 or 100 min CD-R(W) which cannot be properly recognised and therefore need overburn option. NOTE: This option might cause failure.
2014-02-21
Datastørrelsen er for stor for plata, og du må fjerne filer fra utvalget. Du bør vurdere å bruke dette valget hvis du bruker 90- eller 100-minutters CD-R(W)-plater som brenneren ikke kjenner igjen, og som derfor må overbrennes. MERK: Dette valget kan forårsake feil.
240.
Burn beyond the disc's reported capacity
2014-02-21
Skriv utover oppgitt kapasitet for plata
241.
The drive that holds the source disc will also be the one used to record.
2016-08-03
Enheten som inneholder kildeplata er den samme enheten som brukes til å skrive ny plate.
2014-02-21
Enheten som inneholder kildeplata er den samme enheten som brukes til å skrive den nye plata.
246.
Do you want to create a disc from the contents of the image or with the image file inside?
2016-08-03
Vil du lage en plate basert på dette avtrykket, eller en dataplate med avtrykksfila som innhold?
2015-01-13
Vil du lage en plate basert på dette avtrykket, eller med avtrykksfila som innhold?
2014-02-21
Vil du lage en plate fra innholdet på avtrykket, eller med avtrykksfila som innhold?
262.
New disc in the burner holding the source disc
2016-08-03
Ny plate i enheten inneholder kildeplate
2014-02-21
Ny plate i enheten inneholder kildeplata
277.
Brasero will simulate the burning and, if it is successful, go on with actual burning after 10 seconds
2014-02-21
Brasero simulerer skriving. Hvis det ikke oppstår feil under simuleringa, går programmet videre med faktisk skriving etter 10 sekunders pause
280.
Leave the disc _open to add other files later
2014-02-21
La plata være _åpen for å kunne legge til andre filer senere
281.
Allow to add more data to the disc later
2016-08-03
Gjør det mulig å legge til mer på plata senere
2014-02-21
Gjør det mulig å legge til mer data på plata senere
284.
Set the directory where to store temporary files
2013-12-03
Velg mappe hvor midlertidige filer skal lagres
297.
Do you really want to keep the current extension for the disc image name?
2016-08-03
Vil du beholde denne utvidelsen av avtrykksnavnet?
2014-02-21
Vil du beholde denne utvidelsen av navnet på avtrykksnavnet?
298.
If you choose to keep it, programs may not be able to recognize the file type properly.
2014-02-21
Hvis du velger å beholde den, kan det hende at noen programmer ikke gjenkjenner fila.
317.
The children of this directory will have 7 parent directories. Brasero can create an image of such a file hierarchy and burn it but the disc may not be readable on all operating systems. Note: Such a file hierarchy is known to work on Linux.
2014-02-21
Undermapper av denne mappa får 7 opphavskataloger. Brasero kan lage avtrykk av slike filhierarkier og skrive disse, men plata vil i så fall ikke kunne leses på alle operativsystemer. Merk: Slike filhierarkier fungerer på Linux.
2013-12-03
Undermapper av denne mappa vil ha syv opphavsmapper. Brasero kan lage avtrykk av slike filhierarkier, og brenne dem, men ei slik plate er ikke lesbar på alle operativsystemer. For øvrig fungerer slike filhierarkier på Linux.
321.
The size of the file is over 2 GiB. Files larger than 2 GiB are not supported by the ISO9660 standard in its first and second versions (the most widespread ones). It is recommended to use the third version of the ISO9660 standard, which is supported by most operating systems, including Linux and all versions of Windows™. However, Mac OS X cannot read images created with version 3 of the ISO9660 standard.
2016-08-03
Størrelsen på fila er over 2 GiB. Filer som er større større enn 2 GiB støttes ikke av ISO9660-standarden i første og andre versjon (de mest utbredte versjonene). Du anbefales å bruke tredje versjon av ISO9660-standarden. Den støttes av de fleste operativsystemer, inkludert Linux og alle versjoner av Windows™, men ikke av Mac OS X.
2014-02-21
Størrelsen på fila er over 2 GiB. Filer som er større større enn 2 GiB støttes ikke av ISO9660-standarden i første og andre versjon (de mest utbredte versjonene). Du anbefales å bruke tredje versjon av ISO9660-standarden. Den støttes av de fleste operativsystemer, inkludert Linux og alle versjoner av Windows™. Mac OS X er ikke i stand til å lese CD-bilder som er laget med versjon 3 av ISO9660-standarden.
333.
There seem to be no corrupted files on the disc
2015-01-13
Plata ser ikke ut til å inneholde ødelagte filer
2014-02-21
Det ser ikke ut til å være korrupte filer på plata
339.
Use an _MD5 file to check the disc
2016-08-03
Bruk en _MD5-fil til å kontrollere plata
2014-02-21
Bruk en _MD5-fil til å sjekke plata
340.
Use an external .md5 file that stores the checksum of a disc
2016-08-03
Bruk ekstern .md5-fil med kontrollsum
2015-01-13
Bruk en ekstern .md5-fil som har kontrollsum for plata
2014-02-21
Bruk en ekstern .md5-fil som har sjekksum for plata