Translations by abuyop

abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1580 results
1.
%BOption:%b
2013-05-06
%BPilihan:%b
2.
%BDefault:%b
2013-05-06
%BLalai:%b
3.
True
2013-01-19
Benar
4.
False
2013-01-19
Palsu
5.
%BValue:%b
2013-05-06
%BNilai:%b
6.
Editing "%ls":
2013-01-19
Menyunting "%ls":
7.
%BChoice:%b
2013-05-06
%BPilih:%b
8.
Display some available commands at the top of the screen
2013-05-06
Papar beberapa perintah yang tersedia dibahagian atas skrin
9.
If this option is enabled, a brief summary of some of the most important aptitude commands will appear beneath the menu bar.
2013-05-06
Jika pilihan ini dibenarkan, satu ringkasan pendek beberapa perintah aptitude yang penting akan kelihatan dibawah palang menu.
10.
Hide the menu bar when it is not being used
2013-01-19
Sembunyi palang menu bila ia tidak digunakan
11.
If this option is enabled, the menu bar will only appear when it has been activated by pressing the menu key.
2013-05-06
Jika pilihan ini dibenarkan, palang menu hanya akan muncul bila ia telah diaktifkan dengan menekan kekunci menu.
12.
Use a minibuffer-style prompt when possible
2013-05-06
Guna makluman gaya-minipenimbal jika boleh
13.
If this option is enabled, prompts will be displayed in a single line at the bottom of the screen. If not, prompts will be displayed as pop-up dialog boxes.
2013-05-06
Jika pilihan ini dibenarkan, makluman akan dipaparkan dalam satu baris dibahagian bawah skrin. Jika tidak, makluman akan dipaparkan sebagai kotak dialog timbul.
14.
Show partial search results (incremental search)
2013-05-06
Papar keputusan gelintar separa (gelintar bertokokan)
15.
If this option is enabled, aptitude will perform searches within the package list as you type them. This is convenient, but may slow the program down, particularly on older computers.
2013-05-06
Jika pilihan ini dibenarkan, aptitude akan membuat gelintar di dalam senarai pakej bilamana anda menaipnya. Ia adalah lebih selesai, tetapi mungkin akan melambatkan program, biasanya pada komputer lama.
16.
Closing the last view exits the program
2013-05-06
Menutup paparan terakhir akan menutup program
17.
If this option is enabled, aptitude will stop running when all views (package lists, package details, etc) have been closed. Otherwise, aptitude will continue running until you select 'Quit' from the Actions menu.
2013-05-06
Jika pilihan ini dibenarkan, aptitude akan henti berjalan bila semua paparan (senarai pakej, perincian pakej, dll) telah ditutup. Jika tidak aptitude akan terus berjalan sehinggalah anda memilih 'Keluar' dari menu Tindakan.
18.
Prompt for confirmation at exit
2013-05-06
Makluman untuk pengesahan bila keluar
19.
If this option is enabled, aptitude will not terminate until you confirm that you really want to quit.
2013-05-06
Jika pilihan ini dibenarkan, aptitude tidak akan dimatikan sehinggalah anda sahkan anda mahu keluar.
20.
Pause after downloading files
2013-05-06
Jeda selepas memuat turun fail
21.
This option controls whether aptitude will wait for confirmation after a download before it goes ahead and installs packages.
2013-05-06
Pilihan ini mengawal sama ada aptitude akan tunggu pengesahan selepas muat turun sebelum ia meneruskan pemasangan pakej.
22.
Never
2013-05-06
Tidak Sesekali
23.
Never wait for the user after downloading packages: always begin the installation immediately.
2013-05-06
Tidak sesekali menungggu pengguna selepas memuat turun pakej: sentiasa mulakan pemasangan serta-merta.
24.
When an error occurs
2013-05-06
Bila ralat berlaku
25.
Wait for confirmation if an error occurred during the download. If there were no errors, begin installing packages immediately.
2013-05-06
Tunggu pengesahan jika ada ralat berlaku semasa muat turun. Jika tiada rala, mulakan pemasangan pakej serta-merta.
26.
Always
2013-05-06
Sentiasa
27.
Always wait for the user to confirm the download before proceeding with the installation.
2013-05-06
Sentiasa tunggu pengguna mengesahkan muat turn sebelum meneruskan pemasangan
28.
Use a 'status-line' download indicator for all downloads
2013-05-06
Guna penunjuk muat turun 'status-line' untuk semua muat turun
29.
If this option is enabled, aptitude will display the status of ongoing downloads at the bottom of the screen, rather than opening a new view.
2013-05-06
Jika pilihan ini dibenarkan, aptitude akan paparkan status muat turun yang berjalan dibahagian bawah skrin, berbanding membuka paparan baru.
30.
Display the information area by default
2013-05-06
Papar kawasan maklumat secara lalai
31.
If this option is enabled, the information area (the pane at the bottom of the screen) in the package list will be visible when the program starts; otherwise, it will be initially hidden.
2013-05-06
Jika pilihan ini dibenarkan, kawasan maklumat (anak tetingkap dibahagian bawah skrin) dalam senarai pakej akan kelihatan bila program bermula; jika tidak, ia akan disembunyikan.
32.
Display tabs for the available views
2013-05-06
Papar tab bagi paparan yang ada
33.
If this option is enabled, tabs will appear at the top of the screen listing the currently opened views.
2013-05-06
Jika pilihan ini dibenarkan, tab akan muncul dibahagian atas skrin yang menyenaraikan paparan terbuka semasa.
34.
Display tabs for the information area
2013-05-06
Papar tab bagi kawasan maklumat
35.
If this option is enabled, tabs will appear at the top of the information area (the pane at the bottom of the screen) listing the different displays of information that can be viewed there.
2013-05-06
Jika pilihan ini dibenarkan, tab akan muncul dibahagian atas kawasan maklumat (anak tetingkap dibahagian bawah skrin_ yang menyenaraikan paparan maklumat yang berbeza boleh dipaparkan disini.
36.
Advance to the next item after changing the state of a package
2013-05-06
Maju ke item berikutnya selepas menukar keadaan pakej
37.
If this option is enabled, then performing an action on a package (for instance, installing or removing it) will move the selection to the next package in the list.
2013-05-06
Jika pilihan ini dibenarkan, maka melakukan tindakan pada pakej (seperti memasang atau membuangnya) akan alih pemilihan ke pakej berikutnya di dalam senarai.
38.
Automatically show why packages are broken
2013-05-06
Papar kenapa pakej menjadi rosak secara automatik
39.
If this option is enabled, then highlighting a package that has broken dependencies will automatically display the dependencies that are unfulfilled in the lower pane of the display.
2013-05-06
Jika pilihan ini dibenarkan, maka penyorotan pakej yang mempunyai dependensi yang rosak akan paparkan secara automatik dependensi yang tidak memenuhi syarat dibahagian bawah anak tetingkap paparan.
40.
Display flat view instead of default view on startup
2013-05-06
Papar paparan rata selain dari paparan lalai semasa permulaan
41.
If this option is enabled, then the first view displayed on startup will be a flat view instead of the default view.
2013-05-06
Jika pilihan ini dibenarkan, maka papar pertama yang dipaparkan semasa permulaan akan menjadi paparan rata selain daripada paparan lalai.
42.
The default grouping method for package views
2013-05-06
Kaedah pengumpulan lalai untuk paparan pakej
43.
This option controls how aptitude organizes the package list. See the aptitude user's manual for information on how to specify a grouping method.
2013-05-06
Pilihan ini mengawal bagaimana aptitude mengurus senarai pakej. Rujuk panduan pengguna aptitude untuk maklumat bagaimana hendak nyatakan kaedah pengumpulan.
44.
The default display-limit for package views
2013-05-06
Had-paparan lalai untuk paparan pakej
45.
By default, the limit of each package view will be set to the value specified by this option. See the aptitude user's manual for detailed information about searches.
2013-05-06
Secara lalai, had bagi paparan pakej akan ditetapkan kepada nilai yang ditetapkan oleh pilihan ini. Rujuk panduan pengguna aptitude untuk maklumat terperinci mengenai gelintar.
46.
The display format for package views
2013-05-06
Format papar bagi paparan pakej
47.
This option controls how aptitude formats lines of the package list. See the aptitude user's manual for information on how to specify a display format.
2013-05-06
Pilihan ini mengawal bagaimana baris format aptitude bagi senarai pakej. Rujuk panduan pengguna aptitude untuk maklumat bagaimana hendak nyatakan format paparan.
48.
The display format for the status line
2013-05-06
Format paparan bagi baris status
49.
This option controls how aptitude formats the status line (the line between the package list and the lower pane). See the aptitude user's manual for information on how to specify a display format.
2013-05-06
Pilihan ini mengawal bagaimana aptitude memformat baris status (baris diantara senarai pakej dengan anak tetingkap bawah). Rujuk panduan pengguna aptitude untuk maklumat bagaimana hendak nyatakan format paparan.
50.
The display format for the header line
2013-05-06
Format paparan bagi baris pengepala