|
1.
|
|
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tiu programo estas libera programaro; vi povas distribui kaj/aŭ modifi ĝin laŭ la kondiĉoj de la Malsupera Ĝenerala Publika Permesilo de GNU eldonite de Free Software Foundation; aŭ en la 2a versio de la permesilo aŭ (laŭ via volo) en iu sekva versio.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/about.c:54
|
|
2.
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tiu programo estas distribuite kun la espero ke ĝi estos utila, sed SEN IA AJN GARANTIO; eĉ sen la implica garantio de NEGOCEBLO aŭ ADAPTADO AL IU APARTA CELO. Vidu la Malsuperan Ĝeneralan Publikan Permesilon de GNU por pli da detaloj.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/about.c:59
|
|
3.
|
|
|
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
|
|
Vi devintus ricevi kopion de la Malsupera Ĝenerala Publika Permesilo de GNU kun tiu ĉi programo; se ne, skribu al la Fondaĵo Libera Programaro: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, Usono.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/about.c:63
|
|
4.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Carmen Bianca BAKKER
|
|
Located in
src/about.c:76
|
|
5.
|
|
|
Display dialog boxes from shell scripts
|
|
|
|
Montri dialogajn skatolojn el ŝelskriptoj
|
|
Translated by
Carmen Bianca BAKKER
|
|
|
|
Located in
src/about.c:65
|
|
6.
|
|
|
You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vi devas specifi specon de dialogo. Vidu 'zenity --help' por detaloj
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
src/main.c:124
|
|
7.
|
|
|
Could not parse message
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ne eblis analizi mesaĝon
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
|
| msgid "Could not parse message from stdin\n"
|
|
Located in
src/notification.c:62
|
|
8.
|
|
|
Invalid value for a boolean typed hint.
Supported values are 'true' or 'false'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nevalida valoro por bulea konsileto.
Subtenitaj valoroj estas 'true' (vera) aŭ 'false' (malvera).
|
|
Translated by
Carmen Bianca BAKKER
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:132
|
|
9.
|
|
|
Unsupported hint. Skipping.
|
|
|
(iibiiay)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nesubtenita konsileto. Preterpasante.
|
|
Translated by
Carmen Bianca BAKKER
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:149
|
|
10.
|
|
|
Unknown hint name. Skipping.
|
|
|
unknown hints
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nekonata konsileta nomo. Preterpasante.
|
|
Translated by
Carmen Bianca BAKKER
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:166
|