|
1.
|
|
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ovaj program je slobodan softver; možete ga raspodjeljivati i/ili ga mijenjati pod uslovima Gnuove Manje Opšte Javne Licence (GNU LGPL) kako je objavljuje Zadužbina za Slobodan Softver (FSF); bilo verzije 2 te Licence, bilo (po vašem nahođenju) bilo koje novije verzije.
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
src/about.c:54
|
|
2.
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ovaj program se raspodjeljuje u nadi da će biti od koristi, ali BEZ IKAKVIH GARANCIJA; čak i bez podrazumijevane garancije KORISNOSTI ili PRILAGOĐENOSTI ODREĐENOJ NAMENI. Vidite Gnuovu Manje Opštu Javnu Licencu za više detalja.
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
src/about.c:59
|
|
3.
|
|
|
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
|
|
Trebalo je da primite primjerak Gnuove Manje Opšte Javne Licence uz ovaj program; ako niste, pišite Zadužbini za Slobodni Softver (Free Software Foundation, Inc.), 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
src/about.c:63
|
|
4.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Samir Ribić
|
|
Located in
src/about.c:76
|
|
5.
|
|
|
Display dialog boxes from shell scripts
|
|
|
|
Prikaži dijalog kutije iz shell skripti
|
|
Translated and reviewed by
Kemal Sanjta
|
|
|
|
Located in
src/about.c:65
|
|
6.
|
|
|
You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Morate izabrati tip dijaloga. Pogledajte 'zenity --help' za više detalja
|
|
Translated and reviewed by
Kemal Sanjta
|
|
|
|
Located in
src/main.c:124
|
|
7.
|
|
|
Could not parse message
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nije moguće analizirati poruku
|
|
Translated by
Nađa Žilić
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:62
|
|
8.
|
|
|
Invalid value for a boolean typed hint.
Supported values are 'true' or 'false'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Neispravna vrijednost za savjet upisan kao logička vrijednost.
Podržane vrijednosti su „true“ ili „false“.
|
|
Translated by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:132
|
|
9.
|
|
|
Unsupported hint. Skipping.
|
|
|
(iibiiay)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nepodržan savjet. Preeksačem.
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:149
|
|
10.
|
|
|
Unknown hint name. Skipping.
|
|
|
unknown hints
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nepoznat naziv savjeta. Preskačem.
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:166
|