Translations by Michael Terry

Michael Terry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 258 results
58.
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
2012-07-04
Pacaid ann an staid mì-chòrdail
Pacaid ann an staid mì-chòrdail
Pacaidean ann an staid mì-chòrdail
59.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
2012-07-04
Tha am pacaid '%s' ann an staid mi-chòrdail agus feumail air ath-stàlachadh, ach chan eil lorg air tasglann dha. Ath-stàlaich sibh am pacaid le làimh no gluasad e bhon t-siostam.
Tha am pacaid '%s' ann an staid mi-chòrdail agus feumail air ath-stàlachadh, ach chan eil lorg air tasglann dha. Ath-stàlaich sibh am pacaid le làimh no gluasad e bhon t-siostam.
Tha na pacaidean '%s' ann an staid mi-chòrdail agus feumail air ath-stàlachadh, ach chan eil lorg air tasglann dha. Ath-stàlaich sibh am pacaid le làimh no gluasad e bhon t-siostam.
60.
Error during update
2012-07-04
Mearachd nuair ùrachadh
61.
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
2012-07-04
Thachair trioblaid nuair leasachadh. Mar 's àbhaist se seo seòrsa trioblaid lìonra a choreigin tha seo, sgrùd sibh a cheangal lìonra agaibh agus feuch a-rithist.
62.
Not enough free disk space
2012-07-04
Chan eil gu leòr rùm diosg saor
63.
The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
2012-07-04
Chaidh an leasachadh a bhacadh. Tha leasachadh feumail air suim de %s rùm saor air diosg '%s'. Saor sibh co-dhiù a bharrachd %s de rùm diosg air '%s'. Taom do sgudal agus gluasad pacaidean sealach den stàlaichean ro làimh cleachdadh 'sudo apt-get clean'.
64.
Calculating the changes
2012-07-04
Àireamhachadh na atharraichean
65.
Do you want to start the upgrade?
2012-07-04
Bheil thu ag iarraidh tòiseachadh an leasachadh?
66.
Upgrade canceled
2012-07-04
Leasachadh chur dheth
67.
The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. You can resume the upgrade at a later time.
2012-07-04
Bithidh an leasachadh chur dheth an dràsta agus an staid siostam tùsail a thoirt air ais. Faodaidh tu togail an-àirde às ùr aig àm nas anmoch.
68.
Could not download the upgrades
2012-07-04
Cha b' urrainn luchdachadh a-nuas na leasachaidhean
69.
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far have been kept.
2012-07-04
Chaidh an leasachadh a bhacadh. sgrùd sibh a cheangal lìonra no meadhanan stàlachadh agaibh agus feuchaibh a-rithist. Chaidh na h-uile faidhlichean luchdachadh a-nuas chun seo a ghlèidheadh.
70.
Error during commit
2012-07-04
Mearachd nuair cuir an comas
71.
Restoring original system state
2012-07-04
A' toirt air ais staid siostam tùsail
72.
Could not install the upgrades
2012-07-04
Cha b' urrainn stàlachadh na leasachaidhean
73.
The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A recovery will run now (dpkg --configure -a).
2012-07-04
Chaidh an leasachadh a bhacadh. Dh' fhaodadh an t-siostam agad bhith ann staid gun fheum. Ruithe ath-shlànachadh a-nis (dpkg --configure -a).
75.
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again.
2012-07-04
Chaidh an leasachadh a bhacadh. Sgrùd sibh a cheangal lìonra no meadhanan stàlachadh agaibh agus feuch a-rithist.
76.
Remove obsolete packages?
2012-07-04
Gluasad pacaidean o fheum?
77.
_Keep
2012-07-04
_Glèidh
78.
_Remove
2012-07-04
_Thoir às
79.
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
2012-07-04
Thachair trioblaid nuair glanadh-suas. Seallaibh ris an teachdaireachd gu ìseal son barrachd fiosrachadh.
80.
Required depends is not installed
2012-07-04
Chan eil an eismealachd deatamach stàlaichte
81.
The required dependency '%s' is not installed.
2012-07-04
Chan eil an eismealachd deatamach '%s' stàlaichte.
82.
Checking package manager
2012-07-04
Sgrùdadh manaidsear pacaid
83.
Preparing the upgrade failed
2012-07-04
D'fhàilig ullachadh an leasachadh
84.
Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is being started.
2012-07-04
Dh'fhàgail ullachadh an t-siostam airson leasachadh mar sin thathar a tòiseachadh am pròiseas iomradh buga.
86.
Getting upgrade prerequisites failed
2012-07-04
D' fhàilig fhaighinn leasachadh ro-ghoireasan
87.
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state. Additionally, a bug reporting process is being started.
2012-07-04
Cha robh an comas aig an t-siostam faighinn na riatanasan son an leasachadh. Sguireadh an leasachadh an dràsta agus bheirear air ais an staid siostam tùsail. A bharrachd, tha pròiseas iomradh buga a tòiseachadh.
89.
Updating repository information
2012-07-04
Leasachadh fiosrachadh taisgeadan
90.
Failed to add the cdrom
2012-07-04
D' fhàilig cuir ris an cdrom - mccla
91.
Sorry, adding the cdrom was not successful.
2012-07-04
Duilich, neo-shoirbheachail cuir ris cdrom - mccla
92.
Invalid package information
2012-07-04
Fiosrachadh pacaid neo-dligheach
94.
Fetching
2012-07-04
Faighinn
95.
Upgrading
2012-07-04
Leasachadh
96.
Upgrade complete
2012-07-04
Leasachadh crìochnaichte
97.
The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process.
2012-07-04
Chaidh an leasachadh a' chrìochnachadh ach bha mearachdan. fad a` phròiseas leasachadh.
98.
Searching for obsolete software
2012-07-04
Sireadh airson bathar-bog o fheum
99.
System upgrade is complete.
2012-07-04
Tha an leasachadh crìochnaichte.
100.
The partial upgrade was completed.
2012-07-04
Bha an leasachadh leth-phàirteach crìochnaichte.
101.
Could not find the release notes
2012-07-04
Cha b'urrainn lorg na nòtaichean sgaoilidh
102.
The server may be overloaded.
2012-07-04
Dh'fhaodadh am frithealaiche bhith an-luchdachadh.
103.
Could not download the release notes
2012-07-04
Cha b' urrainn luchdachadh a-nuas na nòtaichean sgaoilidh
104.
Please check your internet connection.
2012-07-04
Sgrùd sibh a'cheangal eadar-lìon agaibh.
105.
authenticate '%(file)s' against '%(signature)s'
2012-07-04
dèan cinnteach '%(file)s' an aghaidh '%(signature)s'
106.
extracting '%s'
2012-07-04
tarraing '%s'
107.
Could not run the upgrade tool
2012-07-04
Cha b'urrainn ruith an t-inneal leasachadh
109.
Upgrade tool signature
2012-07-04
Leasaich ainm-sgrìobhte an t-inneal
110.
Upgrade tool
2012-07-04
Inneal leasaich
111.
Failed to fetch
2012-07-04
D'fhàilig ri fhaighinn
112.
Fetching the upgrade failed. There may be a network problem.
2012-07-04
D'fhàilig faighinn an leasachadh. D' fhaodadh gu bheil trioblaid leis an lìonra.