Translations by Jean-Marc
Jean-Marc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 16.04</big></b>
|
|
2015-11-20 |
<b><big>Mise à niveau d'Ubuntu vers la version 16.04</big></b>
|
|
15. |
If none of this applies, then please report this bug using the command 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal.
|
|
2015-10-25 |
Si rien de tout cela ne s'applique, veuillez signaler ce bogue en utilisant la commande « ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core » dans un terminal.
|
|
16. |
Could not calculate the upgrade
|
|
2024-04-17 |
Impossible d’évaluer la mise à niveau
|
|
23. |
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug using 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core' in a terminal.
|
|
2015-10-25 |
L'installation d'un paquet requis était impossible. Veuillez signaler ce bogue en utilisant la commande « ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core » dans un terminal.
|
|
41. |
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot.
*No* changes written to a system directory from now until the next reboot are permanent.
|
|
2015-10-25 |
La mise à niveau est exécutée en mode test. Tous les changements sont écrits dans « %s » et seront perdus au prochain redémarrage.
Entre maintenant et le prochain redémarrage, *aucun* changement écrit dans un dossier système ne sera permanent.
|
|
43. |
Can not write to '%s'
|
|
2024-04-17 |
Impossible d'écrire dans « %s »
|
|
44. |
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue.
Please make sure that the system directory is writable.
|
|
2015-10-25 |
Impossible d'écrire dans le dossier « %s » de votre système. La mise à jour ne peut pas continuer.
Veuillez vous assurer que le dossier système est accessible en écriture.
|
|
54. |
Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug reporting process is being started.
|
|
2015-10-25 |
La mise à niveau des informations des dépôts a renvoyé un fichier invalide, un rapport de bogue va être envoyé.
|
|
55. |
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'.
|
|
2014-04-07 |
La mise à jour des informations du dépôt a produit un fichier non valide. Pour signaler un bogue, installez « apport » puis exécutez « apport-bug ubuntu-release-valorisation ».
|
|
57. |
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
|
|
2018-04-09 |
Certaines entrées de votre fichier sources.list, concernant des tierces parties, ont été désactivées. Vous pouvez les réactiver après la mise à niveau avec l'outil « Logiciels & mises à jour » ou avec votre gestionnaire de paquets.
|
|
2015-10-25 |
Certaines entrées de votre fichier sources.list, concernant des tierces parties, ont été désactivées. Vous pouvez les réactiver après la mise à niveau avec l'outil « Logiciels & mises à jour » ou avec Synaptic.
|
|
64. |
Calculating the changes
|
|
2024-04-14 |
Calcul des modifications
|
|
69. |
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far have been kept.
|
|
2015-10-25 |
La mise à niveau a été interrompue. Vérifiez votre connexion Internet ou votre média d'installation et réessayez. Tous les fichiers déjà téléchargés ont été sauvegardés.
|
|
72. |
Could not install the upgrades
|
|
2015-10-25 |
Impossible d'installer la mise à niveau
|
|
85. |
Preparing the system for the upgrade failed. To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'.
|
|
2015-03-01 |
La préparation du système pour la mise à niveau a échoué. Pour signaler un bogue, installer « apport » puis exécuter « apport-bug ubuntu-release-upgrader ».
|
|
2014-04-07 |
La préparation du système pour la mise à niveau a échouée. Pour signaler un bogue, installer « apport » puis exécuter « apport-bug ubuntu-release-valorisation ».
|
|
88. |
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state.
To report a bug install apport and then execute 'apport-bug ubuntu-release-upgrader'.
|
|
2015-03-01 |
Le système n'a pas pu obtenir les conditions préalables à la mise à niveau. La mise à niveau va être abandonnée et le système sera restauré à son état d'origine.
Pour signaler un bogue, installer « apport » et exécuter « apport-bug ubuntu-release-upgrader ».
|
|
2014-04-07 |
Le système n'a pas pu obtenir les conditions préalables à la mise à niveau. La mise à niveau va être abandonnée et le système sera restauré à son état d'origine.
|
|
105. |
authenticate '%(file)s' against '%(signature)s'
|
|
2015-10-25 |
authentification de « %(file)s » avec « %(signature)s »
|
|
108. |
This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug using the command 'ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core'.
|
|
2015-10-25 |
Ceci est probablement un bogue dans l'outil de mise à niveau. Veuillez le signaler comme un bogue en utilisant la commande « ubuntu-bug ubuntu-release-upgrader-core ».
|
|
123. |
&Cancel
|
|
2015-02-19 |
&Annuler
|
|
127. |
File %s of %s at %sB/s
|
|
2015-10-25 |
Fichier %s sur %s à %so/s
|
|
2015-10-25 |
Fichier %s sur %s à %s o/s
|
|
144. |
Your system uses a CPU that does not have PAE enabled. Ubuntu only supports non-PAE systems up to Ubuntu 12.04. To upgrade to a later version of Ubuntu, you must enable PAE (if this is possible) see:
http://help.ubuntu.com/community/EnablingPAE
|
|
2014-04-07 |
Votre système utilise un processeur dont le PAE n'est pas activé. Ubuntu ne prends en charge les systèmes sans PAE qu'à partir d'Ubuntu 12.04. Pour mettre à niveau vers une version ultérieure d'Ubuntu, vous devez activer le PAE (si cela est possible) voir :
http://help.ubuntu.com/community/EnablingPAE
|
|
154. |
Fetching file %li of %li at %sB/s
|
|
2015-10-25 |
Récupération du fichier %li sur %li à %so/s
|
|
203. |
Getting new software channels
|
|
2015-10-25 |
Obtention des nouveaux dépôts logiciels
|
|
204. |
Getting new packages
|
|
2015-10-25 |
Obtention des nouveaux paquets
|
|
205. |
Installing the upgrades
|
|
2015-10-25 |
Installation de la mise à niveau
|
|
213. |
Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the download has finished, the process cannot be canceled.
|
|
2023-05-01 |
L'obtention et l'installation de la mise à niveau peut prendre plusieurs heures. Une fois le téléchargement terminé, ce processus ne peut être annulé.
|
|
2015-10-25 |
L'obtention et l'installation de la mise niveau peut prendre plusieurs heures. Une fois le téléchargement terminé, ce processus ne peut être annulé.
|
|
219. |
Progress: [%3i%%]
|
|
2014-07-04 |
Progression : [%3i%%]
|
|
249. |
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 16.10</big></b>
|
|
2016-09-07 |
<b><big>Mise à niveau d'Ubuntu vers la version 16.10</big></b>
|
|
251. |
Setting new software channels
|
|
2015-10-25 |
Configuration des nouveaux dépôts logiciels
|
|
260. |
You can upgrade at a later time by opening Software Updater and click on "Upgrade".
|
|
2015-10-25 |
Vous pouvez faire la mise à niveau plus tard en ouvrant le gestionnaire de mises à jour et en cliquant sur « Mise à niveau ».
|