Translations by Michael Terry
Michael Terry has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
58. |
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
|
|
2012-07-04 |
Paket in inkonsistentem Zustand
Pakete in inkonsistentem Zustand
|
|
59. |
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
|
|
2012-07-04 |
Das Paket »%s« ist in einem inkonsistentem Zustand und muss neu installiert werden, aber es wurde kein Archiv dafür gefunden. Bitte installieren Sie das Paket erneut manuell oder entfernen Sie es vom System.
Die Pakete »%s« sind in einem inkonsistentem Zustand und müssen neu installiert werden, aber es wurden keine Archive dafür gefunden. Bitte installieren Sie die Pakete erneut manuell oder entfernen Sie sie vom System.
|
|
60. |
Error during update
|
|
2012-07-04 |
Fehler während der Aktualisierung
|
|
61. |
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
|
|
2012-07-04 |
Bei der Aktualisierung trat ein Problem auf. Dies ist häufig auf Netzwerkprobleme zurückzuführen. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung und versuchen Sie es erneut.
|
|
62. |
Not enough free disk space
|
|
2012-07-04 |
Nicht genug freier Festplattenspeicher verfügbar
|
|
63. |
The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
2012-07-04 |
Die Aktualisierung wurde abgebrochen. Die Aktualisierung benötigt insgesamt %s freien Speicherplatz auf Laufwerk »%s«. Bitte geben Sie noch mindestens %s Speicherplatz auf dem Laufwerk »%s« frei. Leeren Sie den Müll und entfernen Sie temporäre Pakete von früheren Installationen, indem sie »sudo apt-get clean« ausführen.
|
|
64. |
Calculating the changes
|
|
2012-07-04 |
Änderungen werden berechnet
|
|
65. |
Do you want to start the upgrade?
|
|
2012-07-04 |
Möchten Sie die Systemaktualisierung starten?
|
|
66. |
Upgrade canceled
|
|
2012-07-04 |
Systemaktualisierung abgebrochen
|
|
67. |
The upgrade will cancel now and the original system state will be restored. You can resume the upgrade at a later time.
|
|
2012-07-04 |
Die Systemaktualisierung wird jetzt abgebrochen und der ursprüngliche Zustand des Systems wiederhergestellt. Sie können die Systemaktualisierung später fortsetzen.
|
|
68. |
Could not download the upgrades
|
|
2012-07-04 |
Die Aktualisierungen konnten nicht heruntergeladen werden
|
|
69. |
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again. All files downloaded so far have been kept.
|
|
2012-07-04 |
Die Systemaktualisierung wurde abgebrochen. Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung oder Ihr Installationsmedium und versuchen Sie es erneut. Alle bis jetzt heruntergeladenen Dateien wurden gespeichert.
|
|
70. |
Error during commit
|
|
2012-07-04 |
Fehler beim Anwenden
|
|
71. |
Restoring original system state
|
|
2012-07-04 |
Ursprünglicher Systemzustand wird wieder hergestellt
|
|
72. |
Could not install the upgrades
|
|
2012-07-04 |
Die Aktualisierungen konnten nicht installiert werden
|
|
73. |
The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A recovery will run now (dpkg --configure -a).
|
|
2012-07-04 |
Die Systemaktualisierung wurde abgebrochen. Ihr System könnte sich in einem nicht verwendbaren Zustand befinden. Eine Wiederherstellung wird gestartet (dpkg --configure -a).
|
|
75. |
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again.
|
|
2012-07-04 |
Die Systemaktualisierung wurde abgebrochen. Bitte prüfen Sie Ihre Internetverbindung oder Ihr Installationsmedium und versuchen Sie es erneut.
|
|
76. |
Remove obsolete packages?
|
|
2012-07-04 |
Veraltete Pakete entfernen?
|
|
77. |
_Keep
|
|
2012-07-04 |
_Beibehalten
|
|
78. |
_Remove
|
|
2012-07-04 |
_Entfernen
|
|
79. |
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
|
|
2012-07-04 |
Während des Aufräumens trat ein Problem auf. Bitte lesen Sie die unten stehende Meldung für weitere Informationen.
|
|
80. |
Required depends is not installed
|
|
2012-07-04 |
Die aufgrund von Abhängigkeiten notwendigen Pakete sind nicht installiert.
|
|
81. |
The required dependency '%s' is not installed.
|
|
2012-07-04 |
Das auf Grund von Abhängigkeiten erforderliche Paket »%s« ist nicht installiert.
|
|
82. |
Checking package manager
|
|
2012-07-04 |
Paketverwaltung wird überprüft
|
|
83. |
Preparing the upgrade failed
|
|
2012-07-04 |
Vorbereitung der Systemaktualisierung gescheitert
|
|
84. |
Preparing the system for the upgrade failed so a bug reporting process is being started.
|
|
2012-07-04 |
Die Vorbereitung des Systems zur Aktualisierung ist fehlgeschlagen, die Fehlerberichterstattung wurde somit gestartet.
|
|
86. |
Getting upgrade prerequisites failed
|
|
2012-07-04 |
Beziehen der Erfordernisse für die Systemaktualisierung gescheitert
|
|
87. |
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state.
Additionally, a bug reporting process is being started.
|
|
2012-07-04 |
Das System konnte nicht die Erfordernisse für die Systemaktualisierung beziehen. Die Systemaktualisierung wird nun abgebrochen und das ursprüngliche System wiederhergestellt.
Außerdem wird der Fehlermeldevorgang gestartet.
|
|
89. |
Updating repository information
|
|
2012-07-04 |
Informationen zu Paketquellen werden aktualisiert
|
|
90. |
Failed to add the cdrom
|
|
2012-07-04 |
CD-ROM konnte nicht hinzugefügt werden
|
|
91. |
Sorry, adding the cdrom was not successful.
|
|
2012-07-04 |
Entschuldigung, das Hinzufügen der CD-ROM ist fehlgeschlagen.
|
|
92. |
Invalid package information
|
|
2012-07-04 |
Ungültige Paketinformationen
|
|
94. |
Fetching
|
|
2012-07-04 |
Herunterladen
|
|
95. |
Upgrading
|
|
2012-07-04 |
Systemaktualisierung wird durchgeführt
|
|
96. |
Upgrade complete
|
|
2012-07-04 |
Systemaktualisierung wurde abgeschlossen
|
|
97. |
The upgrade has completed but there were errors during the upgrade process.
|
|
2012-07-04 |
Die Systemaktualisierung wurde vollständig abgeschlossen, jedoch traten während der Systemaktualisierung Fehler auf.
|
|
98. |
Searching for obsolete software
|
|
2012-07-04 |
Es wird nach veralteter Software gesucht
|
|
99. |
System upgrade is complete.
|
|
2012-07-04 |
Die Systemaktualisierung ist abgeschlossen.
|
|
100. |
The partial upgrade was completed.
|
|
2012-07-04 |
Teilweise Systemaktualisierung abgeschlossen.
|
|
101. |
Could not find the release notes
|
|
2012-07-04 |
Versionshinweise konnten nicht gefunden werden
|
|
102. |
The server may be overloaded.
|
|
2012-07-04 |
Der Server ist möglicherweise überlastet.
|
|
103. |
Could not download the release notes
|
|
2012-07-04 |
Versionshinweise konnten nicht heruntergeladen werden
|
|
104. |
Please check your internet connection.
|
|
2012-07-04 |
Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.
|
|
105. |
authenticate '%(file)s' against '%(signature)s'
|
|
2012-07-04 |
»%(file)s« wird gegenüber »%(signature)s« legitimiert
|
|
106. |
extracting '%s'
|
|
2012-07-04 |
»%s« wird entpackt
|
|
107. |
Could not run the upgrade tool
|
|
2012-07-04 |
Die Aktualisierungsanwendung konnte nicht gestartet werden
|
|
109. |
Upgrade tool signature
|
|
2012-07-04 |
Signatur der Aktualisierungsanwendung
|
|
110. |
Upgrade tool
|
|
2012-07-04 |
Aktualisierungsanwendung
|
|
111. |
Failed to fetch
|
|
2012-07-04 |
Herunterladen gescheitert
|
|
112. |
Fetching the upgrade failed. There may be a network problem.
|
|
2012-07-04 |
Das Herunterladen der Systemaktualisierung ist gescheitert. Möglicherweise gibt es ein Netzwerkproblem.
|