Translations by Llwyd

Llwyd has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151179 of 179 results
248.
After:
2014-04-19
Ar ôl:
249.
Encrypt the new ${RELEASE} installation for security
2014-04-19
Amgryptio'r gosodiad ${RELEASE} newydd ar gyfer diogelwch
250.
You will choose a security key in the next step.
2014-04-19
Byddwch yn dewis allwedd diogelwch yn y cam nesaf.
251.
Use LVM with the new ${RELEASE} installation
2014-04-19
Defnyddio LVM gyda'r gosodiad ${RELEASE} newydd
252.
This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and easier partition resizing.
2014-04-19
Byd hyn yn sefydlu'r Logical Volume Management. Mae'n caniatáu tynnu sgrinluniau a newid maint rhaniadau'n haws.
253.
Confirm the security key:
2014-04-19
Cadarnhewch yr allwedd diogelwch:
254.
Choose a security key:
2014-04-19
Dewiswch allwedd diogelwch:
255.
Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It requires you to enter a security key each time the computer starts up.
2014-04-19
Mae amgryptio'r ddisg yn diogelu eich ffeiliau rhag ofn eich bod yn colli eich cyfrifiadur. Bydd rhaid i chi roi allwedd diogelwch bob tro mae'r cyfrifiadur yn cychwyn.
256.
Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted.
2014-04-19
Ni chaiff unrhyw ffeiliau tu fas i ${RELEASE} eu amgryptio.
257.
<span foreground="darkred">Warning:</span> If you lose this security key, all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a safe place elsewhere.
2014-04-19
<span foreground="darkred">Rhybudd:</span> Os ydych yn colli'r allwedd diogelwch, bydd yr holl ddata'n gael eu colli. Os hoffech, ysgrifennwch eich allwedd ar bapur a chadwch e mewn lle diogel.
258.
For more security:
2014-04-19
Am fwy o ddiogelwch:
259.
Overwrite empty disk space
2014-04-19
Trosysgrifo'r lle disg gwag
260.
The installation may take much longer.
2014-04-19
Gall y gosod gymryd llawer mwy o amser.
261.
LVM...
2014-04-19
LVM...
262.
Volume groups:
2014-04-19
Grwpiau cyfeintiau:
263.
Encryption Options
2014-04-19
Dewisiadau Amgryptio
264.
Physical volumes:
2014-04-19
Cyfeintiau Corfforol:
265.
Encrypt this partition (LUKS)
2014-04-19
Amgryptio'r rhaniad hwn (LUKS)
266.
MB
2014-04-19
MB
267.
Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical volumes as a single volume.
2014-04-19
Mae Logical Volume Management (LVM) yn caniatáu i ${RELEASE} drin nifer o gyfeintiau corfforol fel un cyfaint.
268.
Logical Volume Management
2014-04-19
Logical Volume Management
269.
Encryption options...
2014-04-19
Dewisiadau amgryptio...
275.
OEM mode (for manufacturers only)
2014-04-19
Modd OEM (i wneuthurwyr yn unig)
276.
Prepare for OEM configuration
2014-04-19
Paratoi am ffurfweddiad OEM
277.
Preparing for OEM configuration...
2014-04-19
Wrthi'n paratoi am ffurfweddiad OEM...
278.
Ready for OEM configuration
2014-04-19
Yn barod am ffurfweddiad OEM
279.
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
2014-04-19
Pan fyddwch yn cychwyn y system newydd, gallwch fewngofnodi fel y defnyddiwr 'oem' gyda'r cyfrinair a ddewiswyd yn gynharach; bydd gan y defnyddiwr hwn freintiau gweinyddol hefyd drwy ddefnyddio 'sudo'. Yna gallwch wneud unrhyw addasiadau i'r system sydd eu hangen.
280.
Once the system is configured to your satisfaction, run 'oem-config-prepare'. This will cause the system to delete the temporary 'oem' user and ask the end user various configuration questions the next time it boots.
2014-04-19
Unwaith y bydd y system wedi ei ffurfweddu, rhedwch 'oem-config-prepare'. Bydd hwn yn achosi i'r system ddileu y defnyddiwr 'oem' dros dro a gofyn i'r defnyddiwr terfynol gwestiynau ar ffurfweddu y tro nesaf y bydd yn cychwyn.
281.
Removing packages
2014-04-19
Dileu pecynnau