Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
716 of 30 results
7.
* restore - restore an RRD file from its XML form

[tab]rrdtool restore [--range-check|-r] [--force-overwrite|-f] filename.xml filename.rrd
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* restore - XML dökümünden RRD dosyasını geri yükle

[tab]rrdtool restore [--range-check|-r] [--force-overwrite|-f] dosyaismi.xml dosyaismi.rrd
Translated and reviewed by alquirel
Located in src/rrd_tool.c:91
8.
* last - show last update time for RRD

[tab]rrdtool last filename.rrd
[tab][tab][--daemon|-d address]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* son - RRD için son güncelleme zamanını göster

[tab]rrdtool last filename.rrd
[tab][tab][--daemon|-d address]
Translated and reviewed by meda
Located in src/rrd_tool.c:95
9.
* lastupdate - returns the most recent datum stored for
each DS in an RRD

[tab]rrdtool lastupdate filename.rrd
[tab][tab][--daemon|-d address]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
* son güncellme - için saklanan en yeni referans noktasını döndürür
her DS bir RRD'de

[tab]rrdtool lastupdate filename.rrd
[tab][tab][--daemon|-d address]
Translated and reviewed by meda
Located in src/rrd_tool.c:100
10.
* first - show first update time for RRA within an RRD

[tab]rrdtool first filename.rrd [--rraindex number] [--daemon|-d address]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* ilk - RRA için ilk güncelleme zamanını göster

[tab]rrdtool first filename.rrd [--rraindex number] [--daemon|-d address]
Translated and reviewed by meda
Located in src/rrd_tool.c:106
11.
* update - update an RRD

[tab]rrdtool update filename
[tab][tab][--template|-t ds-name:ds-name:...]
[tab][tab][--skip-past-updates|-s]
[tab][tab][--daemon|-d <address>]
[tab][tab]time|N:value[:value...]

[tab][tab]at-time@value[:value...]

[tab][tab][ time:value[:value...] ..]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* güncelleme - bir RRD'yi güncelleme

[tab]rrdtool güncelleme dosya adı
[tab][tab][--template|-t ds-name:ds-name:...]
[tab][tab][--skip-past-updates|-s]
[tab][tab][--daemon|-d <address>]
[tab][tab]time|N:value[:value...]

[tab][tab]at-time@value[:value...]

[tab][tab][ time:value[:value...] ..]
Translated and reviewed by meda
Located in src/rrd_tool.c:110
12.
* updatev - a verbose version of update
[tab]returns information about values, RRAs, and datasources updated

[tab]rrdtool updatev filename
[tab][tab][--template|-t ds-name:ds-name:...]
[tab][tab][--skip-past-updates|-s]
[tab][tab]time|N:value[:value...]

[tab][tab]at-time@value[:value...]

[tab][tab][ time:value[:value...] ..]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* updatev - güncellemenin kapsamlı bir sürümü
[tab]değerler, RRA'lar ve güncelleştirilmiş veri kaynakları hakkında bilgi döndür

[tab]rrdtool güncelleme dosyası adı
[tab][tab][--template|-t ds-name:ds-name:...]
[tab][tab][--skip-past-updates|-s]
[tab][tab]time|N:value[:value...]

[tab][tab]at-time@value[:value...]

[tab][tab][ time:value[:value...] ..]
Translated and reviewed by meda
Located in src/rrd_tool.c:120
13.
* fetch - fetch data out of an RRD

[tab]rrdtool fetch filename.rrd CF
[tab][tab][-r|--resolution resolution]
[tab][tab][-s|--start start] [-e|--end end]
[tab][tab][-a|--align-start]
[tab][tab][-d|--daemon <address>]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* Getir - bir RRD'den veri getir

[tab]rrdtool fetch dosyaadı.rrd CF
[tab][tab][-r|--resolution resolution]
[tab][tab][-s|--start start] [-e|--end end]
[tab][tab][-a|--align-start]
[tab][tab][-d|--daemon <address>]
Translated and reviewed by meda
Located in src/rrd_tool.c:130
14.
* flushcached - flush cached data out to an RRD file

[tab]rrdtool flushcached filename.rrd
[tab][tab][-d|--daemon <address>]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* flushcached - önbelleğe alınan verileri bir RRD dosyasına çıkar

[tab]rrdtool flushcached filename.rrd
[tab][tab][-d|--daemon <address>]
Translated and reviewed by meda
Located in src/rrd_tool.c:138
15.
* graph - generate a graph from one or several RRD

[tab]rrdtool graph filename [-s|--start seconds] [-e|--end seconds]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
* graph - bir veya birkaç RRDden grafik üret

[tab]rrdtool graph dosyaismi [-s|--start saniyeler] [-e|--end saniyeler]
Translated and reviewed by alquirel
Located in src/rrd_tool.c:145
16.
* graphv - generate a graph from one or several RRD
with meta data printed before the graph

[tab]rrdtool graphv filename [-s|--start seconds] [-e|--end seconds]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
* graphv - bir veya birkaç RRDden grafik üret
grafikten önce meta veriyi bastırarak

[tab]rrdtool graphv dosyaismi [-s|--start saniyeler] [-e|--end saniyeler]
Translated and reviewed by alquirel
Located in src/rrd_tool.c:148
716 of 30 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: alquirel, meda.