|
9.
|
|
|
Server is already running. Sorry, only one instance allowed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Lo servidor es aviat ja. O planhèm, una sola instància es autorizada.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/init.c:365
|
|
10.
|
|
|
Orphaned server port found and removed. All running clients have to be restarted.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Un pòrt de servidor orfanèl es estat trobat e suprimit. Totes los clients en cors d'execucion an d'èsser reaviats.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/init.c:368
|
|
11.
|
|
|
No event devices available. Please check your configuration.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cap de periferic d'eveniments es pas disponible. Verificatz vòstra configuracion.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/input_manager.c:336
|
|
12.
|
|
|
Please check your CDROM settings in configuration file.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Verificatz vòstres paramètres CDROM dins lo fichièr de configuracion.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/module_cdrom.c:64
|
|
13.
|
|
|
Can't open %s . Eject CDROM won't work.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible de dobrir %s . Lo CDROM serà pas ejectat.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/module_cdrom.c:351
|
|
14.
|
|
|
Ambient light sensor found.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/module_display.c:167
|
|
15.
|
|
|
Can't open framebuffer device ' %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible de dobrir lo periferic framebuffer ' %s '.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/module_display.c:1320 src/module_display.c:1367
|
|
16.
|
|
|
Permission denied
|
|
|
|
Permission refusada
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/module_peep.c:170 pbbcmd/pbbcmd.c:168
|
|
17.
|
|
|
Private Tag
|
|
|
|
Tag privat
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/module_peep.c:171 pbbcmd/pbbcmd.c:169
|
|
18.
|
|
|
File doesn't exist
|
|
|
|
Lo fichièr existís pas
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/module_peep.c:172 pbbcmd/pbbcmd.c:170
|