Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
110 of 131 results
1.
%s, version %s
%s, versione %s
Translated and reviewed by Gioele Barabucci
Located in src/init.c:187
2.
ERROR: Have problems reading configuration file [%s]: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ERRORE: Ci sono stati problemi leggendo il file di configurazione [%s]: %s
Translated and reviewed by Matteo Riondato
Located in src/init.c:201
3.
%s - daemon to support special features of laptops and notebooks.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s - daemon per le funzionalità speciali dei laptop e dei notebook.
Translated and reviewed by Matteo Riondato
Located in src/init.c:207
4.
Usage: %s [OPTION]...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [OPZIONE]...
Translated and reviewed by Gioele Barabucci
Located in src/init.c:208
5.
Options:
-%c, --help display this help text and exit
-%c, --version display version information and exit
-%c, --quiet suppress welcome message
-%c, --detach[=PIDFILE] start %s as background process and
optional use an alternative pid-file
(default: %s)
-%c, --configfile=CONFIG use alternative configuration file
(default: %s)
see configuration file for more options.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Opzioni:
-%c, --help mostra questo testo di aiuto ed esci
-%c, --version mostra informazioni riguardo la versione ed esci
-%c, --quiet non mostrare il messaggio di benvenuto
-%c, --detach[=FILEPID] avvia %s come processo in background e
opzionalmente usa un altro file per il pid
(default: %s)
-%c, --configfile=CONFIG usa un altro file di configurazione
(default: %s)
leggi il file di configurazione per ulteriori opzioni.
Translated and reviewed by Matteo Riondato
Located in src/init.c:209
6.
Not all signal handlers could be installed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/init.c:327
7.
Can't install any signal handler
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/init.c:329
8.
Can't create message port for server: %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Impossibile crare la porta dei messaggi per il server: %s
Translated and reviewed by Matteo Riondato
Located in src/init.c:362
9.
Server is already running. Sorry, only one instance allowed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Il server è già in esecuzione. Scusa, è consentita una sola istanza.
Translated and reviewed by Matteo Riondato
Located in src/init.c:365
10.
Orphaned server port found and removed. All running clients have to be restarted.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Una porta server orfana è stata trovata e rimossa. Tutti i client in esecuzione devono essere riavviati.
Translated and reviewed by Matteo Riondato
Located in src/init.c:368
110 of 131 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Gioele Barabucci, Matteo Riondato.