Translations by Drom
Drom has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Move the selected files out of the trash to “%s”
|
|
2012-09-24 |
Přesunout zvolené soubory z koše do „%s“
|
|
~ |
Move the selected folders out of the trash to “%s”
|
|
2012-09-24 |
Přesunout zvolené složky z koše do „%s“
|
|
~ |
Move the open folder out of the trash to “%s”
|
|
2012-09-24 |
Přesunout otevřenou složku z koše do „%s“
|
|
~ |
Move the selected file out of the trash to “%s”
|
|
2012-09-24 |
Přesunout zvolený soubor z koše do „%s“
|
|
~ |
Create a new document from template “%s”
|
|
2012-09-24 |
Vytvořit nový dokument ze šablony „%s“
|
|
~ |
Move the selected folder out of the trash to “%s”
|
|
2012-09-24 |
Přesunout zvolenou složku z koše do „%s“
|
|
~ |
Set as Wallpaper
|
|
2012-09-24 |
Nastavit jako obázek na pozadí
|
|
~ |
Move selected files to another location
|
|
2012-09-24 |
Přesunout zvolené soubory do jiného umístění
|
|
~ |
Copy selected files to another location
|
|
2012-09-24 |
Kopírovat vybrané soubory do jiného umístění
|
|
~ |
Move the selected folders out of the trash
|
|
2012-09-24 |
Přesunout vybrané složky z koše
|
|
~ |
Use “%s” to open the selected item
Use “%s” to open the selected items
|
|
2012-09-24 |
Použít „%s“ k otevření vybrané položky
Použít „%s“ k otevření vybraných položek
Použít „%s“ k otevření vybraných položek
|
|
~ |
Run “%s” on any selected items
|
|
2012-09-24 |
Spustit „%s“ na vybraných souborech
|
|
~ |
Preparing to Move to “%B”
|
|
2012-09-24 |
Připravuje se přesun do „%B“
|
|
~ |
You cannot move the volume “%s” to the trash.
|
|
2012-09-24 |
Svazek „%s“ nemůžete přesunout do koše.
|
|
~ |
Moving file %'d of %'d (in “%B”) to “%B”
|
|
2012-09-24 |
Přesouvá se soubor %'d z %'d (z „%B“) do „%B“
|
|
~ |
Create a new folder containing the selected items
|
|
2012-09-24 |
Vytvořit novou složku obsahující vybrané položky
|
|
~ |
Copying file %'d of %'d (in “%B”) to “%B”
|
|
2012-09-24 |
Kopíruje se soubor %'d z %'d (z „%B“) do „%B“
|
|
~ |
Speed tradeoff for when to show a file as a thumbnail. If set to "always" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. If set to "local-only" then only show thumbnails for local file systems. If set to "never" then never bother to thumbnail files, just use a generic icon. Despite what the name may suggest, this applies to any previewable file type.
|
|
2012-09-24 |
Rozhodnutí, kdy zobrazovat soubory jako náhled. Je-li nastaveno na „always“, tak pokaždé tvořit náhledy, i když je složka na vzdáleném serveru. Je-li nastaveno na „local-only“, zobrazovat náhledy jen pro místní systémy souborů. Je-li nastaveno na „never“, tak se nikdy neobtěžovat s náhledy obrázků, prostě použít obecnou ikonu. Toto bude provedeno vždy, nehledě na název souboru.
|
|
~ |
Duplicating file %'d of %'d (in “%B”)
|
|
2012-09-24 |
Zdvojuje se soubor %'d z %'d (v „%B“)
|
|
~ |
If you want to unmount the volume, please use Unmount Volume in the popup menu of the volume.
|
|
2012-09-24 |
Pokud chcete svazek odpojit, použijte prosím „Odpojit svazek“ v kontextové nabídce svazku.
|
|
~ |
Moving file %'d of %'d to “%B”
|
|
2012-09-24 |
Přesouvá se soubor %'d z %'d do „%B“
|
|
~ |
Move the selected folder out of the trash
|
|
2012-09-24 |
Přesunout vybranou složku z koše
|
|
~ |
Could not register the application
|
|
2012-09-24 |
Nelze registrovat aplikaci
|
|
~ |
Copying file %'d of %'d to “%B”
|
|
2012-09-24 |
Kopíruje se soubor %'d z %'d do „%B“
|
|
~ |
%b %-d %Y
|
|
2012-09-24 |
%-d. %b %Y
|
|
~ |
Move Up
|
|
2012-09-24 |
Posunout nahoru
|
|
~ |
Move Down
|
|
2012-09-24 |
Posunout dolů
|
|
~ |
_Name
|
|
2012-09-24 |
_Název
|
|
~ |
_Location
|
|
2012-09-24 |
_Umístění
|
|
~ |
By Search Relevance
|
|
2012-09-24 |
Podle relevance hledání
|
|
~ |
Keep icons sorted by search relevance in rows
|
|
2012-09-24 |
Udržovat ikony seřazené podle relevance v řádkách
|
|
~ |
Unable to display location
|
|
2012-09-24 |
Nelze zobrazit umístění
|
|
~ |
If you want to eject the volume, please use Eject in the popup menu of the volume.
|
|
2012-09-24 |
Pokud chcete svazek vysunout, použijte prosím „Vysunout“ v kontextové nabídce svazku.
|
|
~ |
This doesn't look like an address.
|
|
2012-09-24 |
Toto nevypadá jako platná adresa.
|
|
~ |
For example, %s
|
|
2012-09-24 |
Například %s
|
|
~ |
_Remove
|
|
2012-09-24 |
Odst_ranit
|
|
~ |
_Clear All
|
|
2012-09-24 |
_Vyčistit vše
|
|
~ |
_Server Address
|
|
2012-09-24 |
Adresa _serveru
|
|
~ |
_Recent Servers
|
|
2012-09-24 |
_Nedávná připojení
|
|
~ |
Make the selected icons resizable
|
|
2012-09-24 |
Udělat vybrané ikony roztažitelnými
|
|
~ |
Files Preferences
|
|
2012-09-24 |
Předvolby Files
|
|
~ |
Default View
|
|
2012-09-24 |
Výchozí zobrazení
|
|
~ |
Icon View Defaults
|
|
2012-09-24 |
Výchozí nastavení pro Zobrazení s ikonami
|
|
~ |
List View Defaults
|
|
2012-09-24 |
Výchozí nastavení pro Zobrazení v seznamu
|
|
~ |
Run or manage scripts
|
|
2012-09-24 |
Spustit nebo spravovat skripty
|
|
~ |
Make item the wallpaper
|
|
2012-09-24 |
Použít položku jako obrázek na pozadí
|
|
~ |
Current
|
|
2012-09-24 |
Aktuální
|
|
~ |
All Files
|
|
2012-09-24 |
Všechny soubory
|
|
~ |
Restore
|
|
2012-09-24 |
Obnovit
|
|
~ |
Empty
|
|
2012-09-24 |
Vyprázdnit
|