Browsing Breton translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 160 results
75.
Western Congo
The time zone used in the western half of the Democratic
Republic of the Congo. The string is only used in places
where "Democratic Republic of the Congo" is already
clear from context. FIXME: is there an official name for
this zone?
(no translation yet)
Located in data/Locations.xml:765
76.
Eastern Congo
The time zone used in the eastern half of the Democratic
Republic of the Congo. The string is only used in places
where "Democratic Republic of the Congo" is already
clear from context. FIXME: is there an official name for
this zone?
(no translation yet)
Located in data/Locations.xml:774
194.
South Africa
ZA - South Africa
(no translation yet)
Located in data/Locations.xml:2051
260.
Palmer Station (Chile Time)
An American research station in Antarctica, which keeps
the same time as mainland Chile. The string is only used
in places where "Antarctica" is already clear from
context.
(no translation yet)
Located in data/Locations.xml:2708
261.
Rothera Research Station
A British research station in Antarctica. The string is
only used in places where "Antarctica" is already clear
from context.
(no translation yet)
Located in data/Locations.xml:2715
262.
Showa Station
A Japanese research station in Antarctica. The string is
only used in places where "Antarctica" is already clear
from context.
(no translation yet)
Located in data/Locations.xml:2722
263.
Mawson Station
An Australian research station in Antarctica. The string
is only used in places where "Antarctica" is already
clear from context.
(no translation yet)
Located in data/Locations.xml:2729
264.
Vostok Station
A Russian research station in Antarctica. The string is
only used in places where "Antarctica" is already clear
from context.
(no translation yet)
Located in data/Locations.xml:2736
267.
Dumont d'Urville Station
A French research station in Antarctica. The string is
only used in places where "Antarctica" is already clear
from context.
(no translation yet)
Located in data/Locations.xml:2758
268.
McMurdo Station (New Zealand Time)
An American research station in Antarctica, which keeps
the same time as New Zealand. The string is only used in
places where "Antarctica" is already clear from context.
(no translation yet)
Located in data/Locations.xml:2765
110 of 160 results

This translation is managed by Ubuntu Breton Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Denis, Sebastien Bacher.