Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 20 results
1.
The file "%s" does not contain valid ISO %s data.
TRANSLATORS:
The first placeholder is a filename, including the directory path.
The second placeholder is an ISO standard, e.g. 3166-1 or 639-3.
Le fichier «[nbsp]%s[nbsp]» ne contient pas de données ISO-%s valables.
Translated by Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Located in src/isocodes.c:68
2.
isoquery: %s
TRANSLATORS: This is an error message.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
isoquery : %s
Translated by Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Located in src/isocodes.c:93 src/isoquery.c:43 src/isoquery.c:60 src/isoquery.c:70
3.
Run "isoquery --help" to see a full list of available command line options.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Utilisez «[nbsp]isoquery --help[nbsp]» pour afficher la liste complète des options possibles.
Translated by Christian Perrier
Located in src/isoquery.c:45
4.
The ISO standard to use. Possible values: 639-2, 639-3, 639-5, 3166-1, 3166-2, 3166-3, 4217, 15924 (default: 3166-1)
Norme ISO à utiliser. Valeurs possibles[nbsp]: 639-2, 639-3, 639-5, 3166-1, 3166-2, 3166-3, 4217, 15924. Valeur par défaut[nbsp]: 3166-1
Translated by Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Located in src/options.c:45
5.
STANDARD
NORME
Translated by Christian Perrier
Located in src/options.c:46
6.
Use pathname as prefix for the data files (default: /usr/share/iso-codes/json)
Utiliser le chemin comme préfixe pour les fichiers de données (valeur par défaut[nbsp]: /usr/share/iso-codes/json)
Translated by Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Located in src/options.c:48
7.
PATHNAME
CHEMIN
Translated by Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Located in src/options.c:49
8.
Use this locale for output
Utiliser ces paramètres régionaux («[nbsp]locale[nbsp]») pour la réponse
Translated by Christian Perrier
Located in src/options.c:51
9.
LOCALE
LOCALE
Translated by Christian Perrier
Located in src/options.c:52
10.
Name for the supplied codes (default)
Nom correspondant au code demandé (défaut)
Translated by Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Located in src/options.c:54
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christian Perrier, Jean-Baka Domelevo-Entfellner.