Translations by Marv-CZ
Marv-CZ has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Classes
|
|
2016-01-03 |
Třídy
|
|
~ |
Allocated size
|
|
2016-01-03 |
Přidělená velikost
|
|
~ |
Usage:
gtk-builder-tool [COMMAND] FILE
Commands:
validate Validate the file
simplify Simplify the file
enumerate List all named objects
Perform various tasks on GtkBuilder .ui files.
|
|
2015-05-03 |
Použití:
gtk-builder-tool [PŘÍKAZ] SOUBOR
Příkazy:
validate Ověřit soubor
simplify Zjednodušit soubor
enumerate Vypsat všechny pojmenované objekty
Provést různé ukoly se soubory .ui aplikace GtkBuilder
|
|
~ |
The GLX_ARB_create_context_profile extension needed to create core profiles is not available
|
|
2015-04-02 |
Rozšíření GLX_ARB_create_context_profile, které je nutné pro vytvoření základního profilu, není k dispozici
|
|
~ |
APPLICATION [URI…] — launch an APPLICATION with URI.
|
|
2013-02-23 |
APLIKACE [URI...] - spustit APLIKACI s URI.
|
|
1. |
Broadway display type not supported: %s
|
|
2014-09-30 |
Displej typu broadway není podporovaný: %s
|
|
13. |
GL support disabled via GDK_DEBUG
|
|
2015-03-24 |
Podpora GL je zakázána skrz GDK_DEBUG
|
|
14. |
The current backend does not support OpenGL
|
|
2016-08-10 |
Aktuální podpůrná vrstva nepodporuje OpenGL
|
|
81. |
No GL implementation is available
|
|
2015-04-02 |
Není k dispozici žádná implementace GL
|
|
82. |
Unable to create a GL context
|
|
2015-04-02 |
Nelze vytvořit kontext GL
|
|
83. |
No available configurations for the given pixel format
|
|
2015-04-02 |
Není dostupné žádné nastavení pro daný pixelový fotmát
|
|
84. |
3.2 core GL profile is not available on EGL implementation
|
|
2015-04-02 |
Profil základního GL 3.2 není k dispozici v implementaci EGL
|
|
86. |
Core GL is not available on EGL implementation
|
|
2015-04-02 |
Základní GL není dostupné v implementaci EGL
|
|
87. |
The WGL_ARB_create_context extension needed to create core profiles is not available
|
|
2015-04-02 |
Rozšíření WGL_ARB_create_context, které je nutné pro vytvoření základního profilu, není k dispozici
|
|
97. |
No available configurations for the given RGBA pixel format
|
|
2015-04-02 |
Není dostupné žádné nastavení pro daný pixelový fotmát RGBA
|
|
219. |
You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name such as “orange” in this entry.
|
|
2014-09-30 |
Můžete zadat hexadecimální hodnotu barvy ve stylu HTML, nebo jednoduše název barvy, například „orange“.
|
|
222. |
The previously-selected color, for comparison to the color you’re selecting now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as current by dragging it to the other color swatch alongside.
|
|
2014-09-30 |
Předchozí vybraná barva, pro porovnání s barvou, kterou právě vybíráte. Tuto barvu můžete přetáhnout do položky palety nebo vybrat jako aktuální přetažením na ukazatel druhé barvy.
|
|
223. |
The color you’ve chosen. You can drag this color to a palette entry to save it for use in the future.
|
|
2014-09-30 |
Barva, kterou jste vybrali. Tuto barvu můžete přetáhnout do položky palety, a tím ji uložit pro budoucí použití.
|
|
224. |
The previously-selected color, for comparison to the color you’re selecting now.
|
|
2014-09-30 |
Dříve vybraná barva, pro porovnání s barvou, kterou vybíráte nyní.
|
|
225. |
The color you’ve chosen.
|
|
2014-09-30 |
Barva, kterou jste vybrali.
|
|
227. |
Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, drag a color swatch here or right-click it and select “Save color here.”
|
|
2014-09-30 |
Kliknutím na tuto barvu palety ji vyberete jako aktuální. Chcete-li položku palety změnit, přetáhněte na její místo jinou barvu, nebo klikněte pravým tlačítkem myši a vyberte „Uložit barvu zde“.
|
|
228. |
_Cancel
|
|
2013-09-11 |
_Zrušit
|
|
230. |
_Help
|
|
2013-09-11 |
_Nápověda
|
|
237. |
_Apply
|
|
2013-08-09 |
_Použít
|
|
238. |
_OK
|
|
2013-08-07 |
_Budiž
|
|
239. |
Font Selection
|
|
2021-01-25 |
Výběr fontu
|
|
259. |
_Font
|
|
2021-01-25 |
_Font
|
|
262. |
Unexpected start tag '%s' on line %d char %d
|
|
2012-03-26 |
Neočekávaná počáteční značka „%s“ na řádku %d, znak %d
|
|
267. |
Can't load file: %s
|
|
2015-05-03 |
Nelze načíst soubor: %s
|
|
268. |
Can't save file %s: %s
|
|
2015-05-03 |
Nelze uložit soubor %s: %s
|
|
269. |
Can't close stream
|
|
2015-05-03 |
Nelze zavřít datový proud
|
|
272. |
GNU General Public License, version 2 or later
|
|
2016-08-10 |
GNU General Public License, verze 2 nebo novější
|
|
273. |
GNU General Public License, version 3 or later
|
|
2016-08-10 |
GNU General Public License, verze 3 nebo novější
|
|
274. |
GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later
|
|
2016-08-10 |
GNU Lesser General Public License, verze 2.1 nebo novější
|
|
275. |
GNU Lesser General Public License, version 3 or later
|
|
2016-08-10 |
GNU Lesser General Public License, verze 3 nebo novější
|
|
285. |
_Close
|
|
2013-09-11 |
_Zavřít
|
|
287. |
Website
|
|
2013-02-23 |
Webové stránky
|
|
293. |
This program comes with absolutely no warranty.
See the <a href="%s">%s</a> for details.
|
|
2015-01-15 |
Tento program je šířen bez jakékoliv záruky.
Podrobnosti naleznete v <a href="%s">%s</a>.
|
|
302. |
Other application…
|
|
2013-02-23 |
Další aplikace…
|
|
316. |
%s does not exist in the bookmarks list
|
|
2013-08-04 |
%s se v seznamu záložek nenachází
|
|
317. |
%s already exists in the bookmarks list
|
|
2013-08-04 |
%s se již v seznamu záložek nachází
|
|
318. |
Element <%s> not allowed inside <%s>
|
|
2012-03-26 |
Prvek <%s> není povolen uvnitř <%s>
|
|
319. |
Element <%s> not allowed at toplevel
|
|
2012-03-26 |
Prvek <%s> není povolen na nejvyšší úrovni
|
|
320. |
Text may not appear inside <%s>
|
|
2014-09-30 |
Uvnitř <%s> se nesmí vyskytovat text
|
|
321. |
Packing property %s::%s not found
|
|
2015-05-03 |
Vlastnost balení %s::%s nebyla nalezena
|
|
322. |
Cell property %s::%s not found
|
|
2015-05-03 |
Vlastnost buňky %s::%s nebyla nalezena
|
|
323. |
Property %s::%s not found
|
|
2015-05-03 |
Vlastnost %s::%s nebyla nalezena
|
|
325. |
Can't parse file: %s
|
|
2015-05-03 |
Nelze zpracovat soubor: %s
|
|
326. |
Usage:
gtk-builder-tool [COMMAND] FILE
Commands:
validate Validate the file
simplify Simplify the file
enumerate List all named objects
preview [OPTIONS] Preview the file
Preview Options:
--id=ID Preview only the named object
--css=FILE Use style from CSS file
Perform various tasks on GtkBuilder .ui files.
|
|
2016-03-09 |
Použití:
gtk-builder-tool [PŘÍKAZ] SOUBOR
Příkazy:
validate Ověřit soubor
simplify Zjednodušit soubor
enumerate Vypsat všechny pojmenované objekty
preview [VOLBY] Náhled souboru
Volby náhledu:
--id=ID Náhled jen s pojmenovanými objekty
--css=FILE Použít styl ze souboru CSS
Provést různé ukoly se soubory GtkBuilder (.ui)
|
|
335. |
New accelerator…
|
|
2013-02-23 |
Nová klávesová zkratka…
|