Translations by Tiago Hillebrandt
Tiago Hillebrandt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
|pinentry-label|_OK
|
|
2011-06-28 |
|pinentry-label|_OK
|
|
3. |
|pinentry-label|_Cancel
|
|
2011-06-28 |
|pinentry-label|_Cancelar
|
|
6. |
|pinentry-label|PIN:
|
|
2011-06-28 |
|pinentry-label|PIN:
|
|
36. |
Allow
|
|
2013-01-20 |
Permitir
|
|
37. |
Deny
|
|
2013-01-20 |
Recusar
|
|
48. |
Repeat this Reset Code
|
|
2009-08-18 |
Repetir este código de reinicialização
|
|
49. |
Repeat this PUK
|
|
2009-08-18 |
Repetir este PUK
|
|
147. |
Wrong
|
|
2009-08-18 |
Errado
|
|
446. |
No fingerprint
|
|
2009-08-18 |
Sem impressão digital
|
|
2009-08-18 |
Nenhuma impressão digital
|
|
453. |
make a signature
|
|
2009-08-18 |
fazer uma assinatura
|
|
635. |
|FILE|take the keys from the keyring FILE
|
|
2009-08-18 |
|ARQUIVO|pegar as chaves do chaveiro ARQUIVO
|
|
640. |
Syntax: gpgv [options] [files]
Check signatures against known trusted keys
|
|
2009-08-18 |
Sintaxe: gpgv [opções] [arquivos]
Verificar assinaturas contra chaves confiáveis conhecidas
|
|
1002. |
What keysize do you want for the subkey? (%u)
|
|
2009-08-18 |
Qual o tamanho da chave que você deseja para a sub-chave? (%u)
|
|
1483. |
failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use
|
|
2009-08-18 |
falhou ao usar o PIN padrão como %s: %s - desabilitando uso padrão adicional
|
|
1656. |
resource problem: out of core
|
|
2009-08-18 |
problema de recurso: fora do núcleo
|