|
11.
|
|
|
An application wants to create a new keyring called '%s '. Choose the password you want to use for it.
|
|
|
|
Aplikazio batek '%s ' izeneko gako-sorta berria sortu nahi du. Aukeratu erabiltzea nahi duzun pasahitz berria.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:80
|
|
12.
|
|
|
Choose password for new keyring
|
|
|
|
Aukeratu gako-sorta berriaren pasahitza
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-create.c:84
|
|
13.
|
|
|
New Keyring Password
|
|
|
|
Gako-sorta berriaren pasahitza
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
daemon/dbus/gkd-secret-create.c:309
|
|
14.
|
|
|
Certificate and Key Storage
|
|
|
|
Ziurtagirien/gakoen biltegia
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in:4
|
|
15.
|
|
|
GNOME Keyring: PKCS#11 Component
|
|
|
|
GNOMEren gako-sorta: PKCS#11 osagaia
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in:5
|
|
16.
|
|
|
Secret Storage Service
|
|
|
|
Ezkutuko biltegiaren zerbitzua
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in:4
|
|
17.
|
|
|
GNOME Keyring: Secret Service
|
|
|
|
GNOMEren gako-sorta: ezkutuko zerbitzua
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
daemon/gnome-keyring-secrets.desktop.in.in:5
|
|
18.
|
|
|
SSH Key Agent
|
|
|
|
SSH gako-agentea
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in:4
|
|
19.
|
|
|
GNOME Keyring: SSH Agent
|
|
|
|
GNOMEren gako-sorta: SSH agentea
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
daemon/gnome-keyring-ssh.desktop.in.in:5
|
|
20.
|
|
|
Login
|
|
|
TRANSLATORS: This is the display label for the login keyring
|
|
|
|
Saio-hasiera
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
daemon/login/gkd-login.c:162
|