|
190.
|
|
|
We care about privacy!
|
|
|
|
Nós preocupamo-nos com a privacidade!
|
|
Translated by
Tiago Santos
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:653
|
|
191.
|
|
|
All the data will be stored in a private location and will not be shared with the public or any third party.
|
|
|
|
Todos os dados são armazenados numa localização privada e não serão partilhados com o público ou terceiras partes.
|
|
Translated by
Tiago Santos
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:671
|
|
192.
|
|
|
See Privacy Note
|
|
|
|
Veja a nota de privacidade
|
|
Translated by
Tiago Santos
|
|
|
|
Located in
../src/glade-registration.glade.h:21
|
|
193.
|
|
|
Update Info
|
|
|
|
Atualizar informação
|
|
Translated by
Tiago Santos
|
|
|
|
Located in
../src/glade-registration.glade.h:24
|
|
194.
|
|
|
<Insert update token, if you want to update previously sent data>
|
|
|
|
<inserir símbolo de atualização se quer atualizar dados anteriormente enviados>
|
|
Translated by
Tiago Santos
|
|
|
|
Located in
../src/glade-registration.glade.h:25
|
|
195.
|
|
|
Glade User Survey
|
|
|
|
Questionário ao utilizador Glade
|
|
Translated by
Tiago Santos
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:705
|
|
196.
|
|
|
How long have you been programming?
|
|
|
|
Há quanto tempo é programador?
|
|
Translated and reviewed by
Luís Louro
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:735
|
|
197.
|
|
|
0
|
|
|
|
0
|
|
Translated and reviewed by
Luís Louro
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:753 src/glade-registration.glade:1022
|
|
198.
|
|
|
years
|
|
|
|
anos
|
|
Translated and reviewed by
Luís Louro
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:769 src/glade-registration.glade:1038
|
|
199.
|
|
|
months
|
|
|
|
meses
|
|
Translated and reviewed by
Luís Louro
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:770 src/glade-registration.glade:1039
|