|
172.
|
|
|
Ops! Error saving user information: %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/glade-registration.c:430
|
|
173.
|
|
|
Ops! Error saving survey data: %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/glade-registration.c:433
|
|
174.
|
|
|
Ops! Error accessing DB: %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../src/glade-registration.c:436
|
|
175.
|
|
|
Glade Registration & User Survey
|
|
|
|
Gladen erregistroa eta erabiltzaileen inkesta
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:44
|
|
176.
|
|
|
User Information
|
|
|
|
Erabiltzaile-informazioa
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:183
|
|
177.
|
|
|
<Your name or nickname is required>
|
|
|
|
<Zure izena edo ezizena derrigorrezkoak dira>
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:217
|
|
178.
|
|
|
Email:
|
|
|
|
Helb. el.:
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:242
|
|
179.
|
|
|
Tokens are processed manually in batches.
Please be patient.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tokenak eskuz prozesatzen dira, multzoka.
Lasai hartu.
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:254
|
|
180.
|
|
|
<Required to send back registration token>
|
|
|
|
<Derrigorrezkoa erregistro-tokena bidaltzeko>
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:256
|
|
181.
|
|
|
Country:
|
|
|
|
Herrialdea:
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:269
|