Translations by Mesut Can GÜRLE

Mesut Can GÜRLE has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
12.
archive format
2013-03-06
arşiv biçimi
14.
prepend prefix to each pathname in the archive
2013-03-08
arşivdeki her dosya yolu için bir önek ekle
16.
write the archive to this file
2013-03-08
arşivi bu dosyaya yaz
19.
store only
2013-03-11
sadece sakla
20.
compress faster
2013-03-06
daha hızlı sıkıştır
21.
compress better
2013-03-06
daha iyi sıkıştır
22.
list supported archive formats
2013-03-06
desteklenen biçimleri listele
23.
repo
2013-03-06
depo
24.
retrieve the archive from remote repository <repo>
2013-03-11
Arşivi uzak depodan indir <repo>
53.
could not open '%s'
2013-03-06
'%s' açılamıyor
65.
cannot create '%s'
2013-03-06
'%s' oluşturulamaz
87.
in the future
2013-03-06
gelecekte
109.
could not run gpg.
2013-03-06
gpg çalıştırılamadı.
110.
gpg did not accept the data
2013-03-06
gpg veriyi kabul etmedi
111.
gpg failed to sign the data
2013-03-06
gpg veriyi imzalayamadı
125.
Did you mean this?
Did you mean one of these?
2013-03-06
Bunu mu söylemek istediniz?
140.
failed to open '%s'
2013-03-06
'%s' açılamadı
144.
Unable to add %s to database
2013-03-06
%s veritabanına eklenemedi
149.
renamed
2013-03-06
adı değiştirildi
160.
modify
2013-03-06
değiştir
161.
modified
2013-03-06
değiştirildi
162.
content
2013-03-06
içerik
169.
file/directory
2013-03-06
dosya/dizin
170.
directory/file
2013-03-06
dizin/dosya
174.
Already up-to-date!
2013-03-06
Zaten güncel!
180.
Could not parse object '%s'
2013-03-06
'%s' nesnesi ayrıştırılamadı
210.
Could not open '%s' for writing
2013-03-06
'%s' yazmak için açılamadı
274.
Could not write to %s
2013-03-06
%s'e yazılamıyor
1680.
Could not write to '%s'
2013-03-06
'%s' yazılamadı