Translations by Julian Turner
Julian Turner has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
Continue
|
|
2006-03-18 |
Weiter
|
|
5. |
Boot Options
|
|
2006-03-18 |
Start-Optionen
|
|
6. |
Exiting...
|
|
2006-03-18 |
Beende...
|
|
7. |
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
|
|
2006-03-18 |
Sie verlassen das grafische Start-Menü und
starten die Textmodus-Schnittstelle.
|
|
8. |
Help
|
|
2006-03-18 |
Hilfe
|
|
11. |
Change Boot Disk
|
|
2006-03-18 |
Startmedium ändern
|
|
2006-03-18 |
Startmedium ändern
|
|
12. |
Insert boot disk %u.
|
|
2006-03-18 |
Bitte legen Sie Startmedium %u ein.
|
|
2006-03-18 |
Bitte legen Sie Startmedium %u ein.
|
|
13. |
This is boot disk %u.
Insert boot disk %u.
|
|
2006-03-18 |
Dies ist das Startmedium %u.
Bitte legen Sie Startmedium %u ein.
|
|
14. |
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u.
|
|
2006-03-18 |
Dies ist kein geeignetes Startmedium.
Bitte legen Sie Startmedium %u ein.
|
|
16. |
Enter your password:
|
|
2006-03-18 |
Bitte geben Sie ihr Passwort ein:
|
|
2006-03-18 |
Bitte geben Sie ihr Passwort ein:
|
|
2006-03-18 |
Bitte geben Sie ihr Passwort ein:
|
|
2006-03-18 |
Bitte geben Sie ihr Passwort ein:
|
|
18. |
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.
Turn the DVD over then continue.
|
|
2006-03-18 |
Dies ist eine doppelseitige DVD. Sie haben von der zweiten Seite gestartet.
Drehen Sie die DVD um, und fahren Sie dann fort.
|
|
24. |
Keymap
|
|
2006-03-18 |
Tastaturbelegung
|
|
27. |
Expert mode
|
|
2006-03-18 |
Expertenmodus
|
|
28. |
Accessibility
|
|
2006-03-18 |
Barrierefreiheit
|
|
29. |
None
|
|
2006-03-18 |
Keine
|
|
37. |
Everything
|
|
2006-03-18 |
Alles
|
|
2006-03-18 |
Alles
|