Translations by Marsel Pretorius
Marsel Pretorius has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
End date is wrong
|
|
2008-07-29 |
Einddatum is ongeldig
|
|
~ |
Event with no end date
|
|
2008-07-29 |
Gebeurtenis sonder einddatum
|
|
~ |
Start date is wrong
|
|
2008-07-29 |
Begindatum is ongeldig
|
|
~ |
Contacts...
|
|
2008-07-29 |
Kontakte...
|
|
~ |
Delegate To:
|
|
2008-07-29 |
Delegeer na:
|
|
~ |
Enter Delegate
|
|
2008-07-29 |
Verskaf gemagtigde
|
|
~ |
Unable to use current version!
|
|
2008-07-29 |
Kan nie huidige weergawe gebruik nie!
|
|
~ |
Changes made to this item may be discarded if an update arrives
|
|
2008-07-29 |
Veranderings gemaak aan die item mag verwerp word indien 'n opdatering arriveer
|
|
~ |
Edit Appointment
|
|
2008-07-29 |
Redigeer afspraak
|
|
~ |
Could not update object
|
|
2008-07-29 |
Kon nie voorwerp opdateer nie
|
|
~ |
%s You have made no changes, update the editor?
|
|
2008-07-29 |
%s U het niks verander nie, opdateer die redigeerder?
|
|
~ |
%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?
|
|
2008-07-29 |
%s U het veranderings aangebring. Ignoreer dit en maak die redigeerder toe?
|
|
~ |
Validation error: %s
|
|
2008-07-29 |
Verifikasiefout: %s
|
|
~ |
%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?
|
|
2008-07-29 |
%s U het veranderings aangebring. Ignoreer dit en maak die redigeerder toe?
|
|
~ |
This task has been changed.
|
|
2008-07-29 |
Hierdie taak is verander.
|
|
~ |
This event has been changed.
|
|
2008-07-29 |
Hierdie gebeurtenis het verander.
|
|
~ |
%s You have made no changes, close the editor?
|
|
2008-07-29 |
%s U het geen veranderings aangebring nie, maak die redigeerder toe?
|
|
~ |
This memo has been deleted.
|
|
2008-07-29 |
die memo is verwyder.
|
|
~ |
This task has been deleted.
|
|
2008-07-29 |
Die taak is verwyder.
|
|
~ |
This event has been deleted.
|
|
2008-07-29 |
Die gebeurtenis is verwyder.
|
|
~ |
This memo has been changed.
|
|
2008-07-29 |
Hierdie memo is verander.
|
|
~ |
Action/Trigger
|
|
2008-07-29 |
Aksie/Sneller
|
|
~ |
minute(s)
|
|
2008-07-29 |
minuut/minute
|
|
~ |
hour(s)
|
|
2008-07-29 |
uur/ure
|
|
~ |
extra times every
|
|
2008-07-29 |
ekstra tye elke
|
|
~ |
end of appointment
|
|
2008-07-29 |
einde van afspraak
|
|
~ |
before
|
|
2008-07-29 |
voor
|
|
~ |
after
|
|
2008-07-29 |
na
|
|
~ |
_Sound:
|
|
2008-07-29 |
_Geluid:
|
|
~ |
day(s)
|
|
2008-07-29 |
dag/dae
|
|
~ |
start of appointment
|
|
2008-07-29 |
begin van afspraak
|
|
~ |
Select A File
|
|
2008-07-29 |
Kies 'n Lêer
|
|
~ |
Send an email
|
|
2008-07-29 |
Stuur 'n e-pos
|
|
~ |
Send To:
|
|
2008-07-29 |
Stuur aan:
|
|
~ |
Run a program
|
|
2008-07-29 |
Begin 'n program
|
|
~ |
Pop up an alert
|
|
2008-07-29 |
Laat alarm opsring
|
|
~ |
Play a sound
|
|
2008-07-29 |
Speel 'n klank
|
|
~ |
Mes_sage:
|
|
2008-07-29 |
Bood_skap
|
|
~ |
Custom _message
|
|
2008-07-29 |
Pasgemaakte _boodskap
|
|
~ |
Unhandled error
|
|
2008-07-23 |
Ongehanteerde fout
|
|
~ |
Command line arguments error, please use --help option to see the usage.
|
|
2008-07-23 |
Opdragterëel argumente-fout, gebruik asseblief --hulpopsie om verbruiking te sien.
|
|
~ |
Only support csv or vcard format.
|
|
2008-07-23 |
Ondersteun slegs csv of vcard formaat.
|
|
~ |
[vcard|csv]
|
|
2008-07-23 |
[vcard|csv]
|
|
~ |
Show cards as vcard or csv file
|
|
2008-07-23 |
Vertoon kaarte as vcard of csv lêer
|
|
~ |
OUTPUTFILE
|
|
2008-07-23 |
UITSETLêER
|
|
~ |
Specify the output file instead of standard output
|
|
2008-07-23 |
Spesifiseer die uitsetlêer in plaas van die standaard uitset
|
|
~ |
Can not open file
|
|
2008-07-23 |
Kan nie lêer open
|
|
~ |
Canceled
|
|
2008-07-20 |
Gekanseleer
|
|
~ |
_Location:
|
|
2008-07-20 |
_Ligging:
|
|
6. |
This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases.
|
|
2008-07-20 |
Hierdie LDAP bediener gebruik dalk 'n ouer weergawe van LDAP, wat nie die funksionaliteit ondersteun nie of dalk verkeerd opgestel is. Vra jou stelselbestuurder vir ondersteunende soek basisse
|