Translations by Jeremy Bícha
Jeremy Bícha has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Transparent
|
|
2012-01-30 |
Провидно
|
|
~ |
Style:
|
|
2012-01-30 |
Стил:
|
|
~ |
Opaque
|
|
2012-01-30 |
Непровидно
|
|
1. |
Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s
|
|
2012-01-30 |
Грешка во пуштањето на командата „%s“ за да се декомпресира стрипот: %s
|
|
2. |
The command “%s” failed at decompressing the comic book.
|
|
2012-01-30 |
Командата „%s“ не успеа да го декомпресира стрипот.
|
|
3. |
The command “%s” did not end normally.
|
|
2012-01-30 |
Командата „%s“ не заврши нормално.
|
|
4. |
Not a comic book MIME type: %s
|
|
2012-01-30 |
Не е MIME тип за стрип: %s
|
|
5. |
Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book
|
|
2012-01-30 |
Не можам да најдам соодветна команда за декомпресирање на овој тип на стрип.
|
|
6. |
File corrupted
|
|
2012-01-30 |
Датотеката е расипана
|
|
7. |
No files in archive
|
|
2012-01-30 |
Не се пронајдени слики во архивата
|
|
9. |
There was an error deleting “%s”.
|
|
2012-01-30 |
Се појави грешка во бришењето на „%s“.
|
|
10. |
Error %s
|
|
2012-01-30 |
Грешка %s
|
|
13. |
DjVu document has incorrect format
|
|
2012-01-30 |
DjVu документот е во неправилен формат
|
|
14. |
The document is composed of several files. One or more of these files cannot be accessed.
|
|
2012-01-30 |
Документот е составен од неколку датотеки. На една или повеќе од овие датотеките не може да им се пристапи.
|
|
15. |
DjVu Documents
|
|
2012-01-30 |
DjVu документи
|
|
20. |
This work is in the Public Domain
|
|
2012-01-30 |
Ова дело е во јавен домен
|
|
66. |
View multi-page documents
|
|
2012-01-30 |
Прегледај документи со повеќе страници
|
|
87. |
Failed to create a temporary file: %s
|
|
2012-01-30 |
Не успеав да креирам привремена датотека: %s
|
|
88. |
Failed to create a temporary directory: %s
|
|
2012-01-30 |
Не успеав да креирам привремен директориум: %s
|
|
100. |
Failed to print page %d: %s
|
|
2012-01-30 |
Не можам да ја испечатам страницата %d: %s
|
|
102. |
Finishing…
|
|
2012-01-30 |
Завршувам...
|
|
104. |
Preparing to print…
|
|
2012-01-30 |
Се подготвувам за печатење...
|
|
105. |
Printing page %d of %d…
|
|
2012-01-30 |
Ја печатам страницата %d од %d…
|
|
107. |
Invalid page selection
|
|
2012-01-30 |
Невалиден избор на страница
|
|
108. |
Warning
|
|
2012-01-30 |
Предупредување
|
|
109. |
Your print range selection does not include any pages
|
|
2012-01-30 |
Вашиот опсег на печатење нема страници
|
|
111. |
Page Scaling:
|
|
2012-01-30 |
Размерна промена на голмеина на страница:
|
|
112. |
Shrink to Printable Area
|
|
2012-01-30 |
Смали доволно за да собира на површината за печатење
|
|
113. |
Fit to Printable Area
|
|
2012-01-30 |
Собери се на површината за печатење
|
|
114. |
Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of the following:
• "None": No page scaling is performed.
• "Shrink to Printable Area": Document pages larger than the printable area are reduced to fit the printable area of the printer page.
• "Fit to Printable Area": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.
|
|
2012-01-30 |
Размерно ја менува големината на страниците за да ги собира на страницата за печатење. Изберете од следново:
• „Не прави ништо“: не се извршува промена на големината.
• „Смали доволно за да собира на површината за печатење“: страниците на документот поголеми од површината за печатење се намалуваат за да ги собира.
• „Собери се на површината за печатење“: документите се намалуваат или зголемуваат за да ги собира точно на страницата за печатење.
|
|
115. |
Auto Rotate and Center
|
|
2012-01-30 |
Автоматски ротирај и центрирај
|
|
116. |
Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each document page. Document pages will be centered within the printer page.
|
|
2012-01-30 |
Ротирај ја ориентацијата на страницата за печатење на секоја страница за да се совпадне ориентацијата на секоја страница од документот. Страниците на документот ќе бидат центрирани во страницата за печатење.
|
|
117. |
Select page size using document page size
|
|
2012-01-30 |
Изберете големина на страница со користење на страница на документ
|
|
118. |
When enabled, each page will be printed on the same size paper as the document page.
|
|
2012-01-30 |
Кога е овозможено, секоја страница ќе биде испечатена на истата големина на хартија како страницата на документот.
|
|
119. |
Page Handling
|
|
2012-01-30 |
Справување со страници
|
|
136. |
End of presentation. Click to exit.
|
|
2012-01-30 |
Крај на презентацијата. Кликнете за излез.
|
|
137. |
Delete the temporary file
|
|
2012-01-30 |
Избриши ја привремената датотека
|
|
138. |
Print settings file
|
|
2012-01-30 |
Испечати ја датотеката со поставувања
|
|
140. |
GNOME Document Previewer
|
|
2012-01-30 |
Прегледувач за документи за GNOME
|
|
142. |
The selected printer '%s' could not be found
|
|
2012-01-30 |
Не можам да го пронајдам избраниот печатач „%s“
|
|
151. |
Title:
|
|
2012-01-30 |
Наслов:
|
|
152. |
Location:
|
|
2012-01-30 |
Локација:
|
|
153. |
Subject:
|
|
2012-01-30 |
Предмет:
|
|
154. |
Author:
|
|
2012-01-30 |
Автор:
|
|
155. |
Keywords:
|
|
2012-01-30 |
Клучни зборови:
|
|
156. |
Producer:
|
|
2012-01-30 |
Продуцент:
|
|
157. |
Creator:
|
|
2012-01-30 |
Креатор:
|
|
158. |
Created:
|
|
2012-01-30 |
Креирано на:
|
|
159. |
Modified:
|
|
2012-01-30 |
Променето на:
|
|
160. |
Number of Pages:
|
|
2012-01-30 |
Број на страници:
|