Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.

These translations are shared with Duplicity 0.7 series template duplicity.

7382 of 270 results
73.
Skipping socket %s
Пропуск сокета %s
Translated and reviewed by Коренберг Марк
Located in ../duplicity/selection.py:115
74.
Error initializing file %s
Ошибка инициализации файла %s
Translated and reviewed by Eugene Roskin
Located in ../duplicity/selection.py:121
75.
Error accessing possibly locked file %s
Ошибка доступа к возможно заблокированному файлу %s
Translated and reviewed by Eugene Roskin
Located in ../duplicity/selection.py:127 ../duplicity/selection.py:167 ../duplicity/selection.py:615
76.
Warning: base %s doesn't exist, continuing
Внимание: база %s не существует, выполняется продолжение
Translated and reviewed by Eugene Roskin
Located in ../duplicity/selection.py:182
77.
Selecting %s
Выбор %s
Translated and reviewed by Коренберг Марк
Located in ../duplicity/selection.py:184 ../duplicity/selection.py:205 ../duplicity/selection.py:208
78.
Fatal Error: The file specification
%s
cannot match any files in the base directory
%s
Useful file specifications begin with the base directory or some
pattern (such as '**') which matches the base directory.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Критическая ошибка: Спецификация файла
%s
не может соответствовать любым файлам в базовом каталоге
%s
Полезные спецификации файла начинаются с базового каталога или
маски (например '**'), которая соответствует базовому каталогу.
Translated and reviewed by Eugene Roskin
Located in ../duplicity/selection.py:342
79.
Fatal Error while processing expression
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Критическая ошибка при обработке выражения
%s
Translated and reviewed by Eugene Roskin
Located in ../duplicity/selection.py:360
80.
Last selection expression:
%s
only specifies that files be included. Because the default is to
include all files, the expression is redundant. Exiting because this
probably isn't what you meant.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Выражение последнего выделения:
%s
только указывает на то, что файлы будут включены. Так как
по умолчанию включаются все файлы, следовательно выражение избыточно.
Выполнение выхода, так как возможно, что вероятно, это не то, что вы имели в виду.
Translated and reviewed by Eugene Roskin
Located in ../duplicity/selection.py:409
81.
Reading globbing filelist %s
Чтение подстановочного списка файлов %s
Translated and reviewed by Eugene Roskin
Located in ../duplicity/selection.py:364
82.
Error compiling regular expression %s
Ошибка компилирования регулярного выражения %s
Translated and reviewed by Коренберг Марк
Located in ../duplicity/selection.py:538
7382 of 270 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrey G. Loukashin, AsstZD, Dmitriy Kulikov, Eugene Roskin, Nicholas Guriev, Sergey Sedov, Sly_tom_cat, Глория Хрусталёва, Коренберг Марк, Руслан, Семёнов Юрий Сергеевич, ☠Jay ZDLin☠.