|
11.
|
|
|
The last time Déjà Dup restored
|
|
|
|
Senaste gången som Déjà Dup gjorde en återställning.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:45
|
|
12.
|
|
|
The last time Déjà Dup successfully completed a restore. This time should be in ISO 8601 format.
|
|
|
|
Senaste gången som Déjà Dup gjorde färdigt en återställning. Den här tiden ska vara i ISO 8601-formatet.
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
Reviewed by
Jonatan Nyberg
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:46
|
|
13.
|
|
|
Whether to periodically back up
|
|
|
|
Huruvida säkerhetskopiering ska ske periodiskt
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:50
|
|
14.
|
|
|
Whether to automatically back up on a regular schedule.
|
|
|
|
Huruvida automatisk säkerhetskopiering ska genomföras enligt schema.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:51
|
|
15.
|
|
|
How often to periodically back up
|
|
|
|
Hur ofta säkerhetskopiering ska ske
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:55
|
|
16.
|
|
|
The number of days between backups.
|
|
|
|
Antalet dagar mellan säkerhetskopieringar.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:56
|
|
17.
|
|
|
The last time Déjà Dup checked whether it should prompt about backing up
|
|
|
|
Senast Déjà Dup kontrollerade om det skulle fråga om säkerhetskopiering
|
|
Translated by
Arve Eriksson
|
|
Reviewed by
Jonatan Nyberg
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:60
|
|
18.
|
|
|
When a user logs in, the Déjà Dup monitor checks whether it should prompt about backing up. This is used to increase discoverability for users that don’t know about backups. This time should be either ‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format.
|
|
|
|
När en användare loggar in kommer Déjà Dup-övervakaren kontrollera om den ska fråga om säkerhetskopiering. Det är ett sätt att göra det mer sannolikt att användare upptäcker programmet även om de är obekanta med säkerhetskopiering. Tiden ska antingen vara ‘inaktiverad’ för att stänga av kontrollen, eller i formatet ISO 8601.
|
|
Translated and reviewed by
Jonatan Nyberg
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:61
|
|
19.
|
|
|
The last time Déjà Dup checked whether it should prompt about your password
|
|
|
|
Senast Déjà Dup kontrollerade om det skulle fråga efter ditt lösenord
|
|
Translated by
Josef Andersson
|
|
Reviewed by
Jonatan Nyberg
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:65
|
|
20.
|
|
|
In order to prevent you from forgetting your passwords, Déjà Dup will occasionally notify you to confirm the password. This time should be either ‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format.
|
|
|
|
För att undvika att du glömmer dina lösenord kommer Déjà Dup ibland be dig bekräfta lösenordet. Tiden ska antingen vara ' ‘inaktiverad’' för att stänga av kontrollen, eller anges i ISO 8601-format.
|
|
Translated and reviewed by
Jonatan Nyberg
|
|
|
|
Located in
data/app.gschema.xml.in:66
|